太原好听的地名(太原的这些常见地名)

太原好听的地名(太原的这些常见地名)(1)

地名异读现象,在全国各地都存在,其形成的原因,有方言口音和历史音变两种。咱们省城太原也有许多地名的读音跟其文字写法有差异,今天小编就为大家整理了一下,看看您平时都读对了吗?

首先是咱太原,古称并州【bīng zhōu】,“并”是一声而非四声。

武宿的“宿”在太原方言中应读 【xù】,例如,太原武宿国际机场。

坞城,位于小店区。“城”不读“cheng”而读为“chi”,平声。这可能是由历史原因造成的。因为“城”与“池”是同意词,常常组成联合词组“城池”,古人口语混用也在情理。现在晋北一些地方的方言中,还将“程”这一姓,读如“池”。

许坦,位于小店区黄陵街道。“坦”不读“tan”而读“dan”,平声。这是我们太原方言将声母中的一些顺气音读成不顺气音造成的,如“团”字,方言中有的地方也读成“duan”。上年纪人形容人冻的缩成一团时,往往说“圪团起来”其时“团”就读为“duan”。

崛围山风景

此外,山西其他地方也有地名异读的情况。

山西最容易读错的地名,第一就是山西洪洞——大槐树,誉延嘉树,泽庇群生,洪洞县因为明代迁民而声名显赫,汉地十三省碧海扬波,哪里都有大槐树的子孙。“洪洞县”,读 洪tong县。

太原好听的地名(太原的这些常见地名)(2)

“生解州出许州战荆州威震九州,兄玄德弟翼德仇孟德力战庞德。”这是关帝庙前的一副对联。关公的出生地是山西解州,读作 hai州。

太原好听的地名(太原的这些常见地名)(3)

怎么样,您都读对了吗?

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页