日语中的月怎么区分(日语里和月有关的词汇)
想学日语,私信回复学习
我们中国人每年都会在农历8月15日过中秋节,日本人虽然不过中秋节,但是他们也是有赏月的活动的,而且日本人把赏月换了一个很有意境的词——月見(つきみ),由此8月也被称为“月见月”。
日本人赏月,是在农历的8月15日和9月13日这两天,前者被称为“十五月”,后者被称为“十三月”。赏月要两次都参加,如果只赏了其中一次的话,被称为“片见月”,这是不太吉利的。
我们中秋赏月吃月饼,日本人赏月吃的多是“月见团子”。这种月见团子也被称为“白玉团子”,用糯米做成,里面没有馅。但是可以蘸取豆粉、豆沙或一些酱料来吃。看起来也是很美味的啊~
除了以上介绍的“月见”等词,日语里还有很多与“月”相关的词汇,都非常有意境。简单几个字就能让人眼前浮现唯美的画面。
那今天就为大家总结一下,这些唯美的带“月”词语吧(终于进入正题了哈哈)~
月の雫(つきのしずく)
月の雫是“露水”的意思。雫是“水滴”的意思,所以露水也被称为“月亮的泪滴”,这是在日本诗歌里常见的比喻。
雪月花(せつげっか)
日语里泛指自然界所有的美丽景物。川端康成曾在其诺贝尔文学奖得奖感言中,用雪月花传达日本文化与日式美学。
月夜烏(つきよがらす)
月夜中啼叫的乌鸦。是不是一下子会想到我们国家有名的古诗:月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
月下美人(げっかびじん)
月下美人指的是昙花,不能只看字面理解,认为真的是什么美人或嫦娥哦~
月影(げつえい)
月影,月阴,月光,月色。同样意思的词语还有月光(げっこう)、月華(げっか)、月明(げつめい)。
有明月(ありあけづき)
黎明时分的残月,如果很早起床的话,也许可以看到。
朧月(おぼろづき)
朦胧的月亮与月色,一般在春天的夜晚常见,月亮被雾霭包围着。日语里的十二月份,也被称为“胧月”。
除此之外,还有一些和月亮有关的惯用语:
月に叢雲花に風(つきにむらくもはなにかぜ)
用来比喻好景不长,好事多磨。月有阴云花有风,月遇丛云花遇风。
月の前の灯(つきのまえのともしび)
小巫见大巫,相形见绌。
月よ星よと眺める(つきよほしよとながめる)
极其宠爱,非常欣赏,和“掌上明珠”的意思相近。
最后分享两个我们常见的与月亮有关的,很有文学性的句子:
夏目漱石曾经说过一句非常有名的:“今晚月色真美”。
用日语说就是:「今夜(こんや)は月が綺麗(きれい)ですね」,隐含的意思就是“我爱你”,又浪漫又含蓄呀~
而苏轼大学士有名的诗词“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺”。
用日语说就是:「人に離合(りごう)の悲歓(ひかん)有り,月に圓缺(えんけつ)の陰晴(いんせい)有り」
想学日语,私信回复学习
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com