新加坡广州话怎么说(新加坡的普通话)
新加坡是一个多民族、多元化的国家由于华裔占人口比例高达75%,所以在新加坡绝大多数的地方都可以用中文沟通可是刚到新加坡的人会遇到各种沟通不畅,我们看看大家都遇到过什么啼笑皆非的情况吧,我来为大家科普一下关于新加坡广州话怎么说?以下内容希望对你有帮助!
新加坡广州话怎么说
新加坡是一个多民族、多元化的国家。由于华裔占人口比例高达75%,所以在新加坡绝大多数的地方都可以用中文沟通。可是刚到新加坡的人会遇到各种沟通不畅,我们看看大家都遇到过什么啼笑皆非的情况吧
刚来新加坡时 阿姨叫我去打包一碗面。我去楼下说我要碗板面,那位安哥问:吃包? 我又说一遍:我要面。 安哥又说:我知道。吃包? 我心想搞什么啊这人 都说面了,还问我是不是吃包。我有点火了:我不要吃包,我要买面。 安哥也开始不耐烦了:我问你是在这吃还是打包带走?!
第一次在小贩中心买饮料,阿姨问我:“来,小妹,你要什么水?”我:“阿姨,你这儿只卖水吗?饮料不是你卖吗?” 阿姨:“卖啊!所以你要什么水?”我以为她真的不卖饮料,说:“我去旁边看看......”另一家店的阿姨:“来,小妹,你要什么水?”
刚到新加坡那天,跟房东阿姨寒暄了一下,阿姨:“你今天累了,冲凉先,然后早点休息。”我:”冲凉?只能洗冷水澡?”阿姨:“不是啊,有烧水的。”我:“啊?还得现烧水啊……”
眼睛是大大粒,身材是小小只……
刚到新加坡的时候,你是不是也被这样的华语搞蒙圈过?同一个意思,表达起来有很大差异了。有网友专门把有新加坡特色的华语整理出来,给初来乍到的华人朋友耐心讲解一番。
1.不懂=不知道,不晓得
这是第一个让我产生误会的词,去年我代表新加坡象棋队参加“新马中国象棋对抗赛”, 比赛前一个星期我在新加坡象棋总会同新加坡大师赖汉顺下练习棋, 期间我问他“你要参加比赛吗?” 他回答说“不懂也~"
不懂? 没听懂我说的话? 我又问了一次,他还是说“不懂” — —! 后来才明白不懂就是不知道,不晓得的意思,例如
“我不懂什么时候才可以去”,“我不懂他要不要来”
2. 青色=绿色
新加坡人管绿色叫青色,如果你给新加坡人说“绿色”,有些新加坡人会反问你绿色是什么颜色,以前我的朋友跟我过马路等红绿灯时,他就给我说“OK,青色了,LET'S GO~” 还好现在懂“绿色”的新加坡人越来越多了~~~~
不过也有中国人先不太适应的,因为青色在我们看来是另一种颜色,英文有个词叫cyan,就是我们说的那种青色的意思,我问我朋友cyan你们用华文怎么讲,他想了半天说他也不知道该怎么说。 他反问我:“是那种青青蓝蓝的颜色,是不是?”— —!
3. 讲=说
这个理解上不会有问题,不过新加坡人很少用“说”,都是“我跟你讲哦”,“我上次跟他讲”,“他没有跟我讲过”
4.做工=上班(放工=下班)
这个也是让我先有点不适应的,因为中国人一般会把“做工”理解成干苦力活之类的,但他们就是把go working统一理解成“做工”。 如果你对一个新加坡人讲“你明天要上班吗?”, 他会一脸茫然地看着你......
5.玩臭=狡猾,奸诈
“哇,你玩臭啊”=“哇,你很狡猾哦", 新加坡人明白狡猾的意思,不过他们更爱说玩臭,反倒是很多国人不懂玩臭的意思
6.没有划=不划算(吃亏)
“买那个没有划的”=“买那个不划算的”,新加坡人懂“不划算” 中国人不一定懂“没有划”
7.“臭鸡蛋”=“我靠”
口头禅,也可以简说为“鸡蛋啊”
8.时间词的先后
“不用等他了,我们吃先”=“不用等他了,我们先吃” 另外新加坡人不爱说“......之前”,而是“before......” 比如“before我来的时候,他都吃完了”=“我来之前,他都吃完了”
9.有料=有能力
"你想做这个工的话,自己必须要有料"=“你想干这行的话,自己必须有那个能力。”
10.青菜=随便
出自福建话,福建话的“青菜"就是"随便”,由于大部分的新加坡华人都是福建后裔,自然就很多说“青菜”的了。
比如“没关系拉,我都是很青菜的”
11.德士=的士(出租车)
不要跟新加坡人说“打的/打车”,他们听不懂的,就说“坐德士”
12.罗厘=大货车
源自英语lorry, “我搬家叫了一辆罗厘来”=“我搬家叫了一辆大货车来”
13.巴士=公交车
中国人都懂什么是巴士,但没有新加坡人懂什么叫“公交车”,更不要对他们说什么“赶公交车”之类的,说“坐巴士”就行了
14. 10千=1万
乍看有点废话,但是新加坡人真的很少用“万”这个数词(打麻将时除外),比如说一辆车标价99000元,他们会说“99千”,还有比如说“我一个月的薪水3千,半年就是18千”之类的 虽然他们知道1万=10千,但他们宁愿用千也不用万,原因大概是他们习惯跟着英语的思维来表达数字, 比如15,000 fifteen thousand,直译过来就是15千.
15.游干泳=搓麻将
这是我感到最搞笑的说法了, 新加坡人也管麻将叫麻将,不过他们的比喻更为形象,洗牌的时候两手在牌中间搓的动作,还真的像在游干泳 。
16. 花红=奖金
“我年底要拿花红哦”=“我年底要拿奖金哦” 在政府部门做工的人(civil servant,中国俗称公务员) 每年都有花红拿,数额大概是你4个月的salary, 但那种每个月都能拿的奖金似乎不叫花红,我只知道新加坡人称其为bonus,具体也不知道他们到底用哪种华文来说~
17.还钱=付钱
新加坡人喜欢用“还钱”来概括所有支付MONEY的过程, 比如中国人说的“明天我去学校交学费”,新加坡人会说“我明天去学校还钱”, 又比如中国人说“他没给钱就跑了”,新加坡人说“他没还钱就跑了” 总之,中国人会用 “交,缴,付,给,还”+“钱”等说法,而新加坡人只是简单的一个“还”+“钱”了事
18.好料=好东西
好料一般用作好东西的意思,比如“哇,什么好料?”=“哇,什么好东西?” “你吃了什么好料,长这么大支”=“你吃了什么好吃的,长这么胖”
19.烧=烫
新加坡人不说“烫”,而是说“烧”,比如你跟新加坡人吃火锅,你刚要吃才从锅里夹起的食物时,他会善意的说“小心哦,很烧的”~
20.乐龄人士=老年人
新加坡MRT(地铁)里经常可以看到和听到的词,形容的也比较形象,人老了嘛,是该安享晚年(乐龄)了
21.安娣(auntie)=婶,姑,姨 ; 安哥(uncle)=叔,伯,舅
新加坡人对长辈和亲人的称呼都是统一的, 管你是我三叔二婶,大爸二娘,还是舅舅姨妈,auntie,uncle一律包干
22.几点几个字
在新加坡讲到时间的时候,新加坡人会用“几点几个字”来表述。比如10:25就是十点五个字,每个字就是五分钟啦。
小编知识简单整理了这些有趣的,还有很多希望和大家一起探讨
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com