上海话羊盘什么意思(上海话里的洋盘)
天下之大,无奇不有。
一张据说是宝马公司的。
一张如果不是PS,当时就贴在南京西路上海商城正中心墙头上。
网友问,这两家广告公司里一个上海人也没有吗?
这样子问,恐怕有点冤枉宝马公司。
因为据说这张“洋盘”的广告是出现在成都车展上的。
而据说,在四川话、重庆话里,“洋盘”就是拉风的意思。
不过,既然宝马是国际公司,海报如果又是全国发布的话,还是难辞其咎的。
这话是上海话不错,但苏南浙北的人都深知其意。难道贵司里一个也没有。
上海人看了当然好笑。
不过,也有看了依然当“洋盘”的。
我看到有一只帖子讲,“洋盘”又作“佯盘”,假装都懂的意思。
他万万没想到,他自己恰恰是在假装都懂。
“洋盘”的洋,就是洋人的洋,一点不用装。
盘也没有什么深奥,现在有那么多中老年股民,天天开盘收盘,小学文化也懂了。
不过最早,女儿出嫁,梳头娘姨帮着用棉纱线为新娘子绞掉面孔上的汗毛,才叫开盘。
饭店打烊,店小二拿龌龊碗盏到厨房间去洗,才叫收盘呢。
商家的开盘收盘也非从股市开始。
老底子店家每日早上开了排门,头一件大事,就是账房先生举起算盘来,呎呎呎,摇上几摇,这就表示开盘了。夜里结账完毕,也要摇摇算盘,就是表示收盘。
“盘点”这个词还有人在用吧。
月末盘点,年终盘点。也有叫盘账、盘货的,意思差不多。
现在还可以听到上海人家里这么说话:“笨头势啊,吤小两笔账也盘弗清爽。”
慢慢的,商店大减价,叫大放盘。盘即价格。
再后来呢,盘字又有了总价的意思。
公司里,问这个项目这么做。滑头点的回答就是,“那要先看领导定多大的盘子了。”
不过,老底子的商店里是没有明码标价的,卖物事全靠营业员眼头活络,看人落样。
顾客进门,先攀谈几句,一听不是本地口音,价钱就会稍稍抬高。
现在虽然明码标价,情形也还是一样,斩生客几乎就是商业的潜规则。
最近,都是男人出去买小菜,菜贩子也会得乘机抬价。
为啥?生客就被行内称为“客盘”。
顾名思义,生客叫“客盘”,洋人就叫“洋盘”。隔洋过海而来,更加不晓得当地行情。
上海人捉“洋盘”从来不偷偷摸摸,而是“明当明”的。
100年前,上海戏院的戏单上都公开标明“洋人加倍”。
现在依然如此。
1980年代,我当翻译,陪外宾到城隍庙湖心亭吃茶。
会钞时,服务员就“明当明”告诉我,外国人吃茶要收“兑换券”,而且价钿跟别人不一样的噢,侬懂嗰呀。
当年行情是1比1.8,虽非“翻只跟斗”,庶几近焉。
到夜快,店家结账,隔壁阿二走过来搭讪,问,“老板,今朝生意哪恁啦?”
“今朝灵光,”老板屏不牢要笑,“今朝畀我捉着好几只‘洋盘’唻!”
侪是加倍生意,哪恁覅发。
反之,本地人被斩进,也叫“洋盘”畀人捉进。
小辰光帮家里去排队买年货,家母总要关照一句:“价钿问问清爽,当心畀人家‘洋盘’捉进。”
到后来,“洋盘”成了一切外行、什么也不懂的代名词,根本不分土人洋人本地人外地人,只要谁“花了瘟生钱,还做阿木林”,谁就是举世公认的“洋盘”。
老实讲,人生谁没做过几次洋盘呢?
就像女生谁没睏过几个渣男一样。
现在到国外outlet去,洋盘还做得来得个开心唻。
不过,上海人随便哪能没想到,洋盘竟然上了洋人汽车公司的海报。
再来讲讲众牲。
也有人讲是中牲。
滑稽演员曾经用过这样的谐音梗:侬既不是老生,又不是小生,格末侬是中牲。
这个岂能当真。
老底子祭祖,总归有三样物事不能少:一只猪头,一条鱼,一只鸡。
天上飞的,水里游的,地上跑的,统统到齐。
这三样物事又简称为猪头三牲。
上海俗语“猪头三”就是从这里来的。
四个字只讲三个,这叫缩脚韵。啥意思?
前三个字成了谜面,不讲的那个字就是谜底。
骂侬猪头三就是骂侬畜牲呀。
缩脚韵有点兜圈子,本来是为了骂人雅一点。
那个顶粗俗顶难听的字缩在里面不讲出来,那么女生也好骂了呀。
直接骂,就是众牲呀。三人成众嘛,三牲就是众牲。
骂人家众牲,其实还有一层意思,很多人可能不晓得。
就是侬已经不是人了,还要不老实,不识相,定坚要杀忒供起来才罢休。
上面这家广告公司就属于此类人。
断命它还把两个词摆在一道,上海人的理解,是一房间众牲啊。
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com