日语惯用句浅析(日剧常说的一期一会)

日本也使用汉字,因此由汉字组成的「四字熟语」也让人倍感亲切。「四字熟语」很像中文的「成语」,虽然每个字都会念,但你确定真的了解它们的意思吗?小心别闹笑话罗!像是「八方美人」的美人真的是美人吗?「两枚看板」的「看板」是不是看板?只要看了这篇,就能学会那些让人摸不着头绪的「四字熟语」罗!

日语惯用句浅析(日剧常说的一期一会)(1)

日文的「四字熟语」是什么意思?

日文的「四字熟语よじじゅくご」类似我们说的「成语」,是由四个汉字所组成。「四字熟语」典故多出自文学经典、神话传说,也有许多说法是约定俗成。再广义一点,其实只要把四个汉字排在一起,能够组成出意义的话,就能被说成是四字熟语啦。

日语惯用句浅析(日剧常说的一期一会)(2)

日语惯用句浅析(日剧常说的一期一会)(3)

接棒安室奈美惠代言开架彩妆品牌「Visée」的混血模特儿「泷泽KAREN」,一开始就是以「有点怪怪的日文」而爆红,后来又以「四字熟语」帮艺人们取绰号的「技能」闯遍演艺圈。她曾帮杰尼斯偶像松本润取为「俺松本润」,帮绫濑遥取作「美白无敌」相当有趣,引起相当大的话题呢!

10个跟数字有关的日本四字熟语

小编这次选了常用又实用的四字熟语介绍给大家,就先以「数字」为主题。一起来看看吧!

日剧最常看到的「一期一会いちごいちえ」

日语惯用句浅析(日剧常说的一期一会)(4)

喜欢看日剧的读者们,一定看过「一期一会」这个词,究竟是什么意思呢?「一期」其实是佛教用语,指的是人从出生到死亡的这段期间;而「一会」则是人们的聚会、集会之意。「一期一会」语出茶道宗师千利休的弟子「山上宗二」之口,他形容同样的人在同样的场所举行茶会,恐怕一生之中只会有一次,代表主人与客人都要竭尽诚意去看待这一刻的相遇。后来就衍伸为人与人、事、物相遇的珍贵。

看板不只是招牌「二枚看板にまいかんばん」

日语惯用句浅析(日剧常说的一期一会)(5)

看到「二枚看板」,可能大家都会觉得莫名其妙,数个数怎么就成为四字熟语了呢?其实「二枚看板」的意思可不简单,看板也不只是看板,而是指「看板人物」,意指店家、商店、表演场所受人瞩目的两大台柱。而有二枚当然就有「一枚」唷!「一枚看板」便是指该单位最有才华、最受倚重的人才。另外,「二枚目」这个词还有美男子的意思,是不是很有趣呢?

学日文的人都曾学过的「三日坊主みっかぼうず」

日语惯用句浅析(日剧常说的一期一会)(6)

三日指的是三天,坊主则是和尚的意思,那么当了三天和尚代表什么意思呢?意思是僧侣的修行相当辛苦,有些人才经过三天就受不了这种生活,想还俗去了,所以「三日坊主」便是形容难以维持事情、易喜新厌旧、三分钟热度之人。中文类似的说法有「三天打鱼,两天晒网」。

众生皆苦之「四苦八苦しくはっく」

日语惯用句浅析(日剧常说的一期一会)(7)

看到「苦」字,大家应该就会知道这个四字熟语是形容「很苦」的意思了,而且不只一苦,还有四苦甚至「升级」到八苦呢。这个词用来形容相当艰困、令人苦恼之事。所谓的四苦指的是生、老、病、死,另外四苦则是与心爱之人离别的「爱别离苦」、若不和憎恨之人见到面的话就不会产生的「怨憎会苦」、想要却得不到的「求不得苦」,以及从身心感受到各种慾望与动情的「五蕴盛苦」。人所承受的苦难,实在太多太多啦。

岚的粉丝都知道的「五里雾中ごりむちゅう」

日语惯用句浅析(日剧常说的一期一会)(8)

五里大约是20公里,在20公里处都被浓雾所笼罩的话,前路、退路都看不清。所以这个四字熟语的意思,便是形容人处在搞不清楚状况、不知该如何是好的状态。「五里雾中」一词的典故则是出於《后汉书》里的「张楷传」,形容张楷擅用道教之术,拥有一作法就使四周起雾的能力。顺道一提,如果你是杰尼斯偶像团体「岚」的粉丝的话,铁定就对这个四字熟语不陌生,因为有一首曲子的歌名就是选用了「五里雾中」(笑)。

跌倒也要爬起来的「七転八起しちてんはっき」

日语惯用句浅析(日剧常说的一期一会)(9)

「転」为「転び」(跌倒之意)的简写,「起」意指「起き」(起身、起来),所以跌倒了七次,第八次时仍站起来,即表示虽然生活不如意十之八九,总是遭遇挫折、遇到困难,但永不放弃、越挫越勇,总有一天就会成功。另外,「八」这个数字因为与「发」发音类似,华语圈里常被视为是吉祥的象征,在日本也有好兆头的意思,所以除了次数多之外,也蕴藏着祝福的意味唷。

听到先别急着开心的「八方美人はっぽうびじん」

日语惯用句浅析(日剧常说的一期一会)(10)

「你真是一位『八方美人』呀!」如果听到日本人这么称呼你,千万别高兴得太快,因为这句话可不是称赞唷!无论面向哪一方,都呈现出良好的形象与面貌──背后的意思就是暗指某人四面讨好、八面玲珑、见人说人话见鬼说鬼话的做事态度。所谓「美人」,可是有很多种类的呢。

源於汉字文字游戏的「九十九髪つくもがみ」

日语惯用句浅析(日剧常说的一期一会)(11)

「九十九髪」是形容什么样的头发、还是长怎样的发型呢?其实这里面蕴藏着一些文字游戏:从「百」扣掉「一」就会变成「白」,白发就是形容高龄者的白发,便能直接代称长辈们了。至於「九十九」的念法为「つくも」,其实是源自於日文的字汇「次百」的念法为「つぐももtsugumomo」,省略后就变成九十九(つくもtsukumo)了!

隐含尊重多元文化意涵的「十人十色じゅうにんといろ」

日语惯用句浅析(日剧常说的一期一会)(12)

「十人十色」从字面上直译为「十个人,十种颜色」。而这里的「颜色」,则是指人的个性、想法、喜好等概念,没有人的见解或品味是完全相同的,所以「十人十色」蕴含着的是一份包容彼此、互相理解、尊重异同的温柔心意唷。

画面感十足的四字熟语:「百鬼夜行ひゃっきやこう」

日语惯用句浅析(日剧常说的一期一会)(13)

回溯到日本平安时代,当时总是流传着人类与妖怪共存的传说。人类的主要生活於白天,一到晚上,便成为妖怪们的活动时间。许多文学小说、电影动画里常会有一条空无一人的街上,突然怪风大起,在迷雾间就突然出现奇形怪状的妖怪们像是游行一般,欢腾热闹地走过大街小巷,这样的情形便叫做「百鬼夜行」。中文类似成语是「群魔乱舞」。

看完文章之后,读者们终於发现了吧?被日本人笑着说是「三日坊主」或「八方美人」时,可别以为对方是在称赞你啦!大家也可以根据这篇学习的词汇,做一些活用罗。就让我们存着「一期一会」与「十人十色」的包容心,在「四苦八苦」、「百鬼夜行」般的现实世界里努力下去吧!哪怕会有「五里雾中」的时候,但「七転八起」之后,铁定会有更美好的生活在等着大家唷!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页