网络语英文都有啥 老外常说的I39

@英语天天talk 原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用

今天咱们一起来学习几个看起来特别简单的英文句子,但是翻译出来的意思却让咱们大家特别的意想不到!

网络语英文都有啥 老外常说的I39(1)

首先咱们来看这样的一个句子,叫作:

I''m late. -- 我迟到了

注意:有时候 “I'm late” 这个句子的意思,可并不是单单的用来指 “我迟到了” 哦!

比如说咱们大伙儿当中,有正在热恋中的小伙伴呢,当你的女朋友特别严肃的对你说 “I'm late” 这句话的时候,可以一定要慎重考虑了,千万不要傻乎乎的以为这只是“迟到了”的意思哦!

记住,通常这时候 “late” 指的不是 “时间上的迟到”,而是指 “女生的生理期往后延迟了”,通俗点儿来说就是“大姨妈推迟了”!

所以呢,“I'm late” 在一些特殊的场合下,通常表达的就是 “我怀孕了” 这样的意思!

一般爱看美剧的小伙伴们,估计会经常听到这样的一句话:

We need to talk,I'm late.

我们得谈谈了,我怀孕了。

如果这句话是女主对男生说的呢,那听到这句话的男同胞们可万不要直接来一句:

“I'm late for work -- 我上班要迟到了”,然后就直接开溜哦!

其实在英文中还有这样的一个句子,听起来会让大家特别的浮想联翩,但是真正的意思翻译出来以后呢,就觉得特别的不可思议,老外们把它叫作:

I'm over you.

注意:咱们大家可不要把这句话按照字面上的意思来把它理解为是 “我在上面” 的意思哦!

需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

我们都知道 “over” 这个单词在用来表达一些方位的时候,通常情况下指的就是 “在……的上面”,但是它还有另外一层含义就是:

over -- adv. 结束,完毕

I'm over you.

真正意思指的是:我和你结束了!

那既然两个人已经结束了,就说明他们之间已经没有任何感情了,所以呢,这句话我们也可以更有深意的把它翻译成是:

I'm over you.

我不爱你了,我不在乎你了。

如果有想要分手的小伙伴们呢,咱们就可以直接了当的这样来说:

I want to break up, I'm over you.

我们分手吧,我不爱你了。

如果在突然听到这句话的时候,估计对方也会这样的来反问你一句:

Are you over me?

你真的不爱我了吗?

其实在生活中,不管是恋人还是家人,有时候在一起意见不合的时候,不知道大家会不会经常听到这样的一句话:

Are you over me? Why are you shouting at me?

你难道不爱我了吗?为什么对我大吼大叫的?

其实仔细一想呢,真正爱你的人才会对你吼,要是对别人吼的话呢,估计还真没你什么事了!!

需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!

关注@英语天天talk,天天都有新收获;我们一起努力进步,加油!!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页