不要言而无信英语怎么说(充耳不闻用英文怎么表达)
fall on deaf ears 充耳不闻,置若罔闻
字面上意思是:落在了听不见的耳朵里,用来表示充耳不闻
双语例句:
The workers’ demands for a pay rise fell on deaf ears.
The managers just weren’t interested.
工人们要求加薪的请求被置若罔闻。经理们压根就不关注这个问题。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com