德语trinkfertige是什么意思 吕律德语怎么表达

吕律德语老师本今日头条号:吕律德语老师,中的所有文章,均是我——吕律原创或编译。我所有文章中采用的图片,除少数我自己拍摄外,均出自网络免费的版权公开图片。

如果喜欢,欢迎转发微信朋友圈。如有媒体或者其他自媒体想转载我的文章到其他平台,请联系我授权并标明我这个作者的姓名及职业——吕律德语老师,及标明文章出处:即“出自吕律德语老师的律一德语学习室(lvlvgerman)”,以及”出自吕律德语老师本今日头条号:吕律德语老师“。本人版权所有, 违者必究!

——声明人:吕律(北外网络与继续教育学院多语种部德语培训教师,兼编辑翻译和写作者,笃信终身学习。我的电话:0086-18101072751,电子邮件:lillylu0321@sina.com,2019年底升级为lillylu0321@vip.sina.com, nickel0321(吕律),律一德语学习室(lvlvgerman)。


去年,我简单翻新了一下住了九年的家——北京昌平沙河高教新城北街家园的使用面积不到五十平米的小房子,更新了很多家具家电家居,发现支出大于收入了。感谢父母支援我,让我在这个经济下行的年景一分钱不欠,还有盈余。惭愧,我1976年出生,四十多岁了,父母还在贴补我。收入和支出要尽量做到平衡。个人,企业和国家都应该如此。居安思危,未雨绸缪,节俭,有度消费。

但是很多情况下没有这么理想,尤其是一个国家的治理方方面面要考虑的太多,要花钱的地方太多,所以就会出现财政赤字,贸易赤字。这是什么意思?我简单介绍一下。

什么是财政预算余额 (Budget balance, m Haushaltssaldo)?

财政预算余额就是一个国家的政府支出与收入的余额。

盈余就是入大于出。财政盈余(positiver Haushaltssaldo, m Haushaltsueberschuss, Ueberschuss, Budgetueberschuss, Finanzierungsueberschuss),即政府的收入额度比支出的部分多。

赤字的意思是入不敷出。财政赤字(negativer Haushaltssaldo, n Haushaltsdefizit, Budgetdefizit, Finanzierungsdefizit),即政府的支出额度比收入的部分多。

大部分国家都长期有财政赤字,这会导致国家债务(Staatsverschuldung)的增加。严重的情况,就会出现危机。如欧债危机(Staatsschuldenkrise im Euroraum)。

什么是净出口(net exports, m Nettoexport, f Handelsbilanz,)?

净出口,又被称为贸易余额,是指一个国家在一定时间内的出口总值与其进口总值的差额。

净出口为正值的时候,即出口的总额比进口的总额多,称为贸易黑字,贸易顺差,贸易盈余或者出超(trade surplus, excess of (foreign) exports, export surplus, favourable balance of trade, m Handelsbilanzueberschuss, positive Handelsbilanz)。

净出口为负值时,即进口的总额比出口的总额多,称为贸易赤字,贸易逆差,或者入超(trade deficit, excess of (foreign) imports, import surplus, adverse trade balance, Handelsbilanzdefizit, negative Handelsbilanz)。

净出口(贸易余额)有时又被细分为有形商品余额(merchandise Trade Balance, visible balance, tangible goods balance, tangible commodity balance, Warenhandelsbilanz, Handelsbilanz)和无形服务余额(Balance on Services, invisible balance, intangible service balance ,Diestleistungsbilanz, Bilanz der unsichtbaren Ein- und Ausfuhren)两个部分。

一个国家的净出口是正还是负,完全不代表该国经济发展状况是好还是坏。净出口衡量的,仅仅是该国总体是向世界(或者他国)吸引了投资(或债务),还是向世界(或他国)进行了投资(或放贷)。两者可以并存。

相关的德语词汇:

m Saldo 差额,余额,结余

m Haushaltssaldo 财政预算余额

f Handelsbilanz 净出口,贸易余额

n Handelsbilanzdefizit, negative Handelsbilanz 贸易赤字,贸易逆差,或者入超,净出口负值

m Handelsbilanzueberschuss, positive Handelsbilanz贸易黑字,贸易顺差,贸易盈余或者出超,净出口正值

positiver Haushaltssaldo, m Ueberschuss, m Budgetueberschuss, m Finanzierungsueberschuss, m Haushaltsueberschuss, 财政盈余

negativer Haushaltsaldo, n Haushaltdefizit, n Budgetdefizit, n Finanzierungsdefizit 财政赤字

m Haushaltsausgleich, ein ausgeglichener Haushalt 财政收支平衡

f Defizitpolitik 赤字政策

n Aussenhandelsdefizit 外贸逆差

n Budgetdefizit 预算赤字

m Defizitausgleich 赤字平衡

n Defizitbudget 赤字预算

m Haushaltplan 预算计划

n Haushaltjahr 财政年度

m Haushaltsbericht 预算报告

n Finanzdefizit 财政赤字

f Defizitquote赤字率

n Kassendefizit, m Kassenfehlbetrag现金赤字

m Aussenhandelsueberschuss 贸易顺差

m Einfuhrueberschuss 进出口顺差

m Kassenueberschuss 现金盈余

m Nettoueberschuss 净盈余,净结余

m Auszahlungsueberschuss 超付,超支

m Haushaltsansatz 预算拨款

PL Haushaltseinnahmen 预算收入

f Haushaltsdisziplin 预算管理

f Haushaltsdebatte 财政预算讨论

m Haushaltsentwurf 财政预算草案

m Haushaltsexpert 财政预算专家

n Haushaltsgesetz 预算法

m Haushaltsausschuss 预算委员会

_______________________________________

以下是我给我2020年已经交稿和即将交稿的写和译的书做一下总结,也提醒我自己要规划好时间,不能拖拉,在2020年这个不平静的一年里也要沉下心来,扎扎实实做好每件事,完成2020年的写书和译书计划(进展不断更新):

我2020年已完成,已交初稿和多次修改稿给出版社的一部独著专著是:

“吕律 著:日耳曼文化谱系下的德国——多维度比较思辨分析,吕律2020年3月19日已交初稿给河南人民出版社的编辑老师,2020年4月19日和4月24日吕律已经把近45万字的修改稿和删减后的近30万字的修改稿交给河南人民出版社的编辑老师。4月26日吕律经与编辑老师协商,吕律保留原近45万字的修改稿,不做大量删减,5月2日吕律已经修改完毕,交了47万字的再修改稿。吕律5月16日补充后记部分内容。预计2020年底前出版”

我2020年还没完成,争取2020年底之前会陆续交稿给各出版社的三部独著专著和一部译著是:

“吕律 编著:人工智能时代主题型德语学习——学科视野下的德语二十主题, 吕律推迟到2020年底交给相应出版社。预计2021年出版

吕律 编著:德语TestDaf 和DSH写作思路和模拟题分析,吕律推迟到2020年底交给相应出版社。预计2021年出版。

Lu Lu (吕律 著):Christa Wolfs Kein Ort. Nirgends. und Kassandra. 吕律2004年在德国写的德语硕士论文。预计2021年找一个德国出版社出版

Thomas Rappold: Peter Thiel,吕律待译,[德] 托马斯-拉波尔特:彼得-蒂尔传记,吕律2020年6月10日之前要交译稿给出版社。预计2020年下旬出版”

预计2020年各出版社会出版的我的一本独著专著,一本译著和一本合译译作及一本我参与翻译了三个篇文章并撰写三篇综述的译文集共四本书是:

“吕律 著:日耳曼文化谱系下的德国——多维度与比较思辨分析,郑州:河南人民出版社。预计2020年出版(吕律已写完2020年3月19日交了初稿给出版社,2020年4月19日和24日吕律已经把近45万字的修改稿和删减后的近30万字的修改稿交给河南人民出版社的编辑老师。4月26日吕律经与编辑老师协商,吕律保留原近45万字的修改稿,不做大量删减,5月2日吕律已经修改完毕,交了47万字的再修改稿。吕律5月16日补充后记部分内容。预计2020年底前出版)

[德] 托马斯-拉波尔特(Thomas Rappold):彼得-蒂尔传记,译者:吕律,北京:北京卓文天语文化公司,预计2020年出版(吕律待译,2020年6月10日前交稿给出版公司)

[英]亨利·吉尔贝(Henry Gilbey):《钓鱼》,译者:吕律,林敦来,唐铭,王晨光,北京:旅游教育出版社, 本来预计2019年出版, 受疫情影响,推迟到2020年出版(吕律已翻译完统稿完2018年下半年已交稿给出版社)

吴璟薇主编:德国媒介思想精粹,预计由上海复旦大学出版社出版,预计2020年出版,吕律2019年中旬和下旬到2020年1月期间参加此翻译项目,翻译了其中的三篇德译中文章(Assmann, Hoeflich,Weber。还有一篇Schaeffle 的文章是花体字吕律因为时间有限,所以推辞不翻译了),并写了三篇综述(Hoeflich,Weber,Schaeffle)(吕律已翻译完,写完,2020年1月下旬前全部交稿给项目负责人)”

预计2021年各出版社会出版的我的三本独著专著是:

吕律 编著:人工智能时代主题型德语学习——学科视野下的德语二十主题, 吕律推迟到2020年底交给相应出版社,预计2021年出版

吕律 编著:德语TestDaf 和DSH写作思路和模拟题分析,吕律推迟到2020年底交给相应出版社,预计2021年出版。

Lu Lu (吕律 著):Christa Wolfs Kein Ort. Nirgends. und Kassandra. 吕律2004年在德国慕尼黑大学读书时写完的德语论文,吕律预计2021年找一个德国出版社出版

预计2023年各出版社会出版的我的一本翻译了其中两期报纸的译文集是:

陈力丹主编:新莱茵报编译,第一集(1到25期),北京:人民出版社, 预计2023年前会出版,吕律2019年中旬到2020年2月参加此翻译项目,并翻译了其中的21和22期报刊(吕律已翻译完21和22期并于2020年2月中旬前全部交稿给项目负责人)。(吕律2020年4月已询问项目负责人,该书因编辑量大,2020年出版困难,预计2023年前会出版)

每一年我总有各种计划,有的拖来拖去,时间越拖越久。一定要规划好时间,不要拖拖拉拉。总结一下,也是催促我自己。今年要加速度了。



欢迎阅读我近日写的微信公众号文章:

[德国国情] “欧洲复兴计划”和“汉密尔顿时刻

[我是吕律] 我是吕律(系列连载四

[人物介绍] 这位“硅谷奇才”最喜爱的

[人物介绍] “世界科幻三巨头”的友

[德语语言] 宏观和微观经济学溯源:消费者理论是微观还是宏观

[德语语言] 几个现代消费理

[我国我家]我的消费

[我国我家] “华北克拉通破坏”是什么?德语怎么说

[德国国情] 韦伯兄弟和区位理

[人物介绍] 西方“区域科学之父”艾萨

[人物介绍]一本五百年前的畅销书和当时的地

[德国国情] 总结之二:地理学和地缘政治有什么关系?

[德语语言] 总结一下:人类学 文化研究就是区域研究吗

[德语语言]“我族中心主义”——民族学概

[德语语言] 数字人民币和M0M1M2是什么?德语怎么说

[德语语言] 熵是什么?负熵是什么

[德语语言] 奇特的日耳曼后裔——阿米什

[德语语言] 匈牙利和芬兰为什么很特别

[德语语言] 欧洲最古老民族——巴斯克

[德语语言] 人工神经网络有哪些研究方向

[德语语言] “生物钟”德语怎么说?你是猫头鹰型还是云雀型

[德国国情] 意大利的 “罗马问题”是什么

[德国国情] 德国和法国的关系怎么样

[德国国情]德国在美洲有过“占领地”吗

[德国国情] “日耳曼”和“德意志”?有什么差别

[德语语言] 这些天才!他们是如何发展神经网络机器的

[德语语言] 最早的平行语料库和最早的机器翻译系统是什么

[德语语言]再谈机器翻

[人物介绍]戴蒙德的《剧变》:这些国家如何自救

[德语语言] 基尔克的“法人有机体”说,是什么

[德语语言]“国际法”起源,基本原则和机构,及德语表

[德语语言]甲方和乙方,德语怎么说

[德语语言]负油价!?及相关德语表达

[德语语言] Peter Thiel 和其

[德语语言] 终于又交稿

[德语语言] 什么是世界视角?

[德语语言] 一个德国人从生到老的权利和义务-节选

[德语语言] 听听这些德国人怎么说“教育”

[德国国情] 保守主义和(新)自由主义

[外国国情]一个国家的这些

[德语语言]硬实力,软实力,巧实力,锐实

[我国我家] 如何削减篇幅,是个难

[我国我家] 总结一下,我要加油,不能拖拉了!

[德语语言]我如何在德国出版我这本德语独著书籍

[德语语言]我这三本独著书稿的目录

[德语语言] 我这样上德语DSH写作课,以及我预计2020要完成的四本独著书稿和

[德国国情] 我这样上德国国情和国际关系理论

[我国我家]七律-怀念姥姥

[德语语言] 德语中“清明节”怎么说?

[人物介绍] 罗萨的加速度中的集体减速

[德语语言] 多区域产业链中心?

[德语语言] 有限的全球化?!

[我国我家] 我的新书稿我推迟到四月初交稿 [我国我家] 我待交稿的新书稿-前言和最新目录

[我国我家] 我待交稿的新书稿-前言

[德国国情] 欧盟是联邦,邦联还是国家联盟?

[德国国情] 托马斯-曼的入世宣言,及曼式兄弟和“德国问题”

[德语语言] 粮食保护主义?守好大粮仓和小粮仓

[国情对比] 指数!从“卡尔达肖夫指数”到“基尼系数”,及中美德英新等国“采购经理指数”简单比较

[人物介绍] 行动者气质

[我国我家] 我的新计划-补充

[我国我家] 我的新计划 [人物介绍] 阿克洛夫的《动物精神》和泰勒的《错误行为学

[我国我家] 四十四岁生日

[德语语言] “松散社会”和“紧密社会

[我国我家] 世时难料,努力生活!

[德国国情] 再提世界偏见地图

[德国国情] 我待交稿的新书稿目录-还在不断修改

[国情对比]防疫战疫!——中美欧德日法英新等地“防疫机构”简单介绍

[人物介绍]囚徒困境和群体免疫——合作的进

[国情对比] 国家紧急状态法!——中美德日英俄国“紧急状态法”简单比较

[德语语言] 什么周期?——"经济周期"的几个重要理论

[德语语言] "牛市"和"熊市"的来源及德语表达

[德语语言] 你是“生存主义者”吗?“生存主义”德语怎么说?

[国情对比] 德语中“熔断机制”怎么说?中美英韩日新“熔断机制”简单比较

[国情对比] 中美印巴德英日等国“棉花”种植发展历史简单对比

[国情对比] 中美德英日等国“绿色建筑”评价标准及政策简单对比

[德语语言] 什么是西域三十六国?

[德国国情] 怎么德国观察?

[德语语言] 德语中“合同”怎么说?

[我国我家] 出版经费解决了!

[德国国情] 德国是不是移民国家

[人物介绍] 特拉诺瓦的造物还原——改变世界的37种物品

[德语语言] 德语中“熔喷布”怎么说?

[国情对比] 为什么“比较”很重要?

[德语语言] 德语中“闰年”怎么说?

[国情比较] 日耳曼文化谱系下的德国观察——多维度与比较视角分析

[我国我家] 我待交稿新书的目录

[外国国情] 一个国家的“矛盾”

[外国国情] 一个国家的 "过去和现

[外国国情] 一个国家的"地位提升"

[人物介绍] 格里什的智能机器如何思考[德国国情] 19世纪上半期的各种“主义” [德语语言] 斯宾塞的社会有机体理论 [人物介绍] 舍夫勒的著作 [人物介绍] 彼得蒂尔的从零到壹 [外国国情] 为什么1848年英国没有爆发 [德语语言] 1844年政治经济学书稿简介 [德语语言] 资本论 [德国国情] 马克思朋友圈里的NO1 [德国国情] 德国的未来?

欢迎大家关注我的律一德语学习室(lvlvgerman),欢迎扫码关注,谢谢!欢迎在微信朋友圈转

载。——吕律

德语trinkfertige是什么意思 吕律德语怎么表达(1)

如想把我的文章转载分享到其他网络平台,请务必标明“出于吕律德语老师的律一德语学习室(lvlvgerman)”以及我的姓名及职业。

有任何问题,请联系我——吕律德语老师:

电话:18101072751

电子邮件:lillylu0321@sina.com(2019年12月4日升级为lillylu0321@vip.sina.com)

nickel0321(吕律)

我的个人网络平台账号及我的其他主要用来转载我律一德语学习室(lvlvgerman)部分文章的个人网络平台账号,欢迎关注!

个人律一德语学习室(lvlvgerman)(2016年申请,2017年2月开始写文章,每日更新)

个人微信公众号备用号:吕律德语老师 (lvlv-Life-Leben)(2018年2月新建,备用,不定期更新)

个人喜马拉雅电台:律一德语学习室(2017年3月申请,主要是初级德语会话音频)

个人微博号:吕律德语老师(2017年8月申请)

个人头条号:吕律德语老师(2017年8月申请)

个人知乎账号:吕律(2017年10月申请)

个人知乎专栏:吕律:律一德语学习室 (2017年10月申请)

个人豆瓣阅读专栏:吕律:我的德国生涯系列(我的豆瓣账号:nickel0321) (2018年1月申请,4月初电子书已在“豆瓣阅读”出版上架,欢迎购买。还会继续写);吕律:一个北京德语老师的生活感悟;吕律:一个没有孩子的“孩子王”的前半生;吕律:我的德国生涯系列(续)

个人每日德语听力频道:吕律:新编德语语音和入门(2019年底申请入驻)

欢迎关注,一个人的力量是有限的,多提意见!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页