英国人都不知道的英语(美国人都不知道这些单词在英国那么污呀)
美国人眼里意思
下任总统大热人选之一
英国人眼里意思
屁。风,无形的气体。英国人也会用这个来揶揄川普:下任美国总统叫放屁总统。不过没人会把这个当真的。不过毕竟川普在政治生涯上越走越远,英国人觉得尽早美国同胞知道这个词的意思是出于良心。
美国人眼里意思
易怒,容易激动的。你可以说xx是一个spunky(易怒)的人
英国人眼里意思
沾着精液的,在英国,如果有谁是spunky的,一般不大会告诉人家。
美国人眼里意思
警察,条子
英国人眼里意思
企图吃豆腐。比如袭胸之类略下流猥琐的事情。所以千万别瞎cop,不如别怪人家当你性变态。
美国人眼里意思
一般是一个健康阳光的男孩名字,脾气好到会帮你拦校车那种
英国人眼里意思
硬了(好色那种)。这是一种搞笑的的俗称。如果你家养了一条可爱的泰迪精,这是最适合的名字了,毕竟天生爱爬腿。所以那些叫Randy的米国男孩子如果去了腐国就有点悲剧了。
美国人眼里意思
长裤
英国人眼里意思
短裤。讲真美国人真的无法理解腐国人眼里的“长裤”有多短。在很多英国人眼里,这个是指内裤。所以如果一个美国人说我要穿着我最喜欢的pants我上班,腐国人会脑补成这个孩子将要穿着内裤去公司。
美国人眼里意思
流浪汉、乞丐
英国人眼里意思
屁股。比如一个美国人来到英国说我在马路上看到好多流浪汉。英国人会觉得这个美国人是个精虫上脑的色狼。
美国人眼里意思
拉,push的反义词
英国人眼里意思
亲亲某人。一般是指亲陌生人或者不大熟的人。就是说,你不会“pull”你男朋友,不过你如果你在酒吧里喝多了,很可能会去“pull” 那个穿着紧身TEE的小鲜肉。
美国人眼里意思
臀部,屁股
英国人眼里意思
屁股的......前面,没错,在英国在人们会以为你说的是生殖器。所以当美国人说我今天身上带着腰包的时候,英国人简直无法直视。尤其是美国人说:“那个腰包鼓鼓的人是谁啊?”听到这些高频出现的 fanny时候,英国人表示,我醉了。
美国人眼里意思
门或者抽屉上的把手
英国人眼里意思
男性生殖器或者混蛋。没错,在腐国你千万别“握”错了把手。否则就比较尴尬了。
美国人眼里意思
毛茸茸暖暖的让你觉得很舒服的东西,比如earmuff就是毛茸茸的耳罩。
英国人眼里意思
在腐国这个muff也是毛茸茸的东西,只不过是女性身上比较毛茸茸又私密的地方。
美国人眼里意思
厚重的,丰满的。比如你可以说 “I was kinda thick when I was a teenager.” (我青春期的时候是有点胖)
英国人眼里意思
蠢蛋。如果有人说谁Thick,那意思说那个人真的真的非常蠢。如果你说你青春期时候有点Thick,那估计听的人会觉得,你现在还是和当年一样蠢
如需转载本文请私信。更多自律的人选择的外语学习平台,italki
|
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com