日语高考基础知识归纳总结答案(高考日语考纲中必备短句知识点)

あのう、ちょっと/いいですか/すみません,我来为大家科普一下关于日语高考基础知识归纳总结答案?以下内容希望对你有帮助!

日语高考基础知识归纳总结答案(高考日语考纲中必备短句知识点)

日语高考基础知识归纳总结答案

问路

あのう、ちょっと/いいですか/すみません。

不好意思,请问一下。

すみませんが/失礼ですが、人民公園へはどう行けばいいでしょうか。

不好意思,请问去人民公园应该怎么走?

この道をまっすぐ行ってください。

请沿着这条路直走。

三つ目の信号のところを左へ曲がってください。

请在第三个红绿灯处左转。

横断歩道をわたって、まっすぐ行けば駅に出ます。

穿过人行横道后一直直走,就能到车站。

市立図書館なら、人民広場駅から地下鉄に乗ったら、20分で行けますよ。

去市图书馆的话,从人民广场站坐地铁,20分钟就能到。

とても助かりました。ありがとうございました。

帮了大忙了,谢谢您。

打电话

もしもし、鈴木と申しますが、山田さんはご在宅でしょうか/いらっしゃいますか)。

您好,我是铃木。请问山田先生/小姐现在在(家)吗?

はい、山田です。

您好,我是田中。

失礼ですが、どちら様でしょうか。

请问您是哪位?

もしもし、山田さんをお願いします。

喂,您好,我找山田先生/小姐。

山田ですね。ただいま変わりますので、少々お待ちください。

您找山田是吧,电话这就转接给他/她,请稍等。

はい、電話変わりました。山田です。

电话已转接,我是山田。

少々お待ちください。すぐお呼びしますから。

请您稍等,我这就去叫他/她。

すみません。山田はちょっと出かけておりますが。

不好意思,山田现在有事外出了。

すみません。山田はただ今席を外しております。

不好意思,山田现在不在。

ご伝言、お伺いしましょうか。

请问有什么帮您转达的话吗?

恐縮ですが、お戻りになりましたらお電話をいただけないでしょうか。

对不起,等他回来了,麻烦您让他给我回个电话好吗?

はい、そう伝えておきます。

好的,我会如实转告的。

では、失礼します。

那我先挂了。

お電話、ありがとうございました。では、また。

感谢您的来电。再见。

购物

(お)いくらですか。

多少钱?

これは二割引きです。

这件商品打八折。

これは半額です。

这件商品打对折。

もう少し安くしてもらえませんか。

可以再便宜一点吗?

もっと値段を割り引いてください。

可以再便宜一点吗?

ええと、もう千円お引きして、1万2千円でいかがでしょうか。

嗯…再给您减1千日元,1万2千日元,怎么样?

もうこれ以上お安くはなりません。

这个价格不能再降了。

じゃあ、2本もらいましょう。

那我要2瓶吧。

じゃあ、この赤ワインを2本ください。

那我要2瓶红酒吧。

(合計で)2万円4千円になります。

(合计)2万4千日元。

2万5千円をお預かりします。千円のお返しです。

收您2万5千日元。找您1千日元。

お支払いは現金、カードどちらですか。

您用现金还是银行卡付款?

カードでお願いします。

我用银行卡支付。

アリペイは使えますか。

可以用支付宝吗?

領収書をください。

请给我发票。

毎度、ありがとうございました。

感谢您常来光顾。

看病

どうかしましたか/どうかなさいましたか/どこか悪いんですか。

您哪里不舒服?

最近ずっと食欲がないんですけど。

最近一直没有食欲。

この一か月頭痛が続いているんです。

最近一个月来一直犯头疼。

胃/頭/喉/目(…)が痛いんです。

我的胃/头/喉咙/眼镜(…)很痛。

胃の病気のようですね。

看来你得了胃病。

ストレスがたまっているかもしれませんね。

可能是压力积压引发的疾病。

ちょっと熱を計ってみてください。

请量一下体温。

温度計を見せてください。

请给我看一下温度计。

熱があるんですね。

你发烧了呢。

かなり高い熱ですね。

你烧得很厉害呢。

この薬を毎日3回、1回に2錠ずつ飲んでください。

这种药请每天吃3次,每次2片。

どうぞ、お大事に。

请多保重。

祝贺、祝福

良いお年を(お過ごしください)。

预祝新年快乐。

お誕生日/ご結婚/ご入学おめでとうございます。

生日快乐/新婚快乐/恭贺升学。

あけましておめでとうございます。

新年快乐。

益々のご活躍をお祈り申し上げます。

祈愿您今后能更加活跃。

陳さんが新しい職場で活躍することを祈って、乾杯!

让我们祝愿小陈在新的职场发光发热,干杯!

赞美

すごいですね。

好厉害啊!

すばらしいですね。

好棒啊!

ピアノ、お上手ですね/うまいですね。

您钢琴弹得真好!

さすがプロですね。

不愧是专家呢!

鈴木さんの右に出る人はいないようですね。

好像没有比铃木更厉害的人了。

たいしたものですね。

真了不起!

感叹

7.1高兴

うれしい!

好开心啊!

よかった!

太好了!

やった(あ)!

太好了!

来てよかった!

幸好来了这里!

こんなにうれしいことはない。

我从没像现在这样高兴过。

7.2惊讶

うそ!

骗人的吧?

えっ?

诶?

本当(ですか)?

真的吗?

へえ、信じられない!

诶?真难以置信!

ああ、びっくりした。

啊,吓我一跳。

ひどいですね。

真过分啊。

7.3同情

それはたいへんですね。

好不容易啊。

それはお気の毒ですね。

好可怜啊。

かわいそうですね。

好可怜啊。

7.4安心

ほっとしました。

松了一口气。

これで安心しました。

这下放心了。

やっと気持ちが落ち着いた。

心情终于平静下来了。

7.5遗憾

悔しい!

好不甘心!

ああ、しまった。

啊,糟了。

残念ですね。

好遗憾啊。

それは惜しいですね。

那很可惜呢。

7.6期待

楽しみにしています。

我很期待。

わくわくする。

好激动啊。

请求

ちょっとお願いしたいのですが。

我有件事想拜托您。

ちょっと教えてもらいたいですが。

我有件事想请教你。

ちょっと手伝ってもらえませんか。

你能帮我个忙吗?

(どうぞよろしく)お願いします。

拜托了。

承诺、拒绝

はい、わかりました。

好的,知道了。

はい、かしこまりました。

明白了,遵命。

(もちろん)いいですよ。

(当然)可以啊。

いいえ、いいです/結構です。

不,不用了。

それは困りますよ。

这样会让我很难办。(表示委婉拒绝)

それはちょっと……。

这个嘛……(表示委婉拒绝)

すみません。今日はちょっと……。また誘ってください。

不好意思,我今天不太方便……下次我一定去。

失礼ですが、お断りいたします。

不好意思,我拒绝。

残念ですが、今晩は予定があるんです。

很遗憾,我今晚有安排了。

约定

じゃあ、正門で待ってます/お待ちしております。

那我在正门口等你(您)。

じゃあ、約束します。

那就这么约定了。

そういうことにしましょう。

那就这么办吧。

きっと合格してみせるぞ。

我一定会及格给你看的。

この仕事を引き受けることにしました。

我决定接下这份工作。

集合時間は4時にしましょう。

集合时间就定在4点吧。

待ち合わせの時間は4時にしました。

碰头的时间定在4点。

場所はプリンスホテルにしました。

地点定在王子饭店。

希望和愿望

スキーに行きたいです。

我想去滑雪。

彼女はスキーに行きたがっています。

她想去滑雪。

カメラがほしいです。

我想要一台相机。

彼はカメラをほしがっています。

他想要一台相机。

ギターが弾けるようになりたいです。

我想学会弹吉他。

あなたに来てほしいです。

希望你能来。

あなたに来てもらいたいです。

希望你能来。

先生に来ていただきたいです。

希望老师能拨冗光临。

クリスマスが早く来ると/来ればいいな。

要是能快点到圣诞节就好了。

クリスマスが早く来ないかな。

圣诞节怎么还没到呀。

幸せな結婚生活を送りますように。

祝愿你们的婚姻生活幸福美满。

この一年、健やかにお過ごしになれますように。

祝愿您新的一年身体健康。

建议

お持ちしましょうか。

我来拿吧。

荷物、お手伝いしましょうか。

我来帮您拿行李吧。

この服、ちょっと着てみたらどう(ですか)。

你要不要试一下这件衣服?

少し休んだほうがいいですよ。/休んだほうがいいでしょう。

你最好稍微休息一下。

ご一緒にいかがですか。

您也一起去,怎么样?

赞成

そうですね。

是的。

そのとおりです。

正是如此。

おっしゃるとおりです。

正如您所说的一样。

いいですね。

这样很好/听起来不错。

ええ、私もそう思います。

是的,我也这么认为。

ええ、私も賛成します。

是的,我也赞成。

そうかもしれません。

有可能是这样。

はい、そうしましょう。

好的,就这样做吧。

では、お願いします。

那么,拜托了。

反对

私はそうは思いません。

我不这样想。

それはそうだけど。

话虽如此,(但……)

そうかもしれませんが、でも……

可能是这样,不过……

そうではありません。

不是那样的。

私は反対です。

我反对。

いや、賛成できません。

不,我不赞成。

ご意見には賛成しかねます。

我无法赞同您的意见。

ううん、違う。/いいえ、違います。

不对。

おっしゃることはよくわかりますが、でも……

您说的我明白,可是……

禁止

だめ!

不行!

やめて!

停下来!/住手!

ここに車を止めてはいけません。

这里不能停车。

室内で喫煙してはならない。

室内禁止吸烟。

喫煙はご遠慮ください。

请勿吸烟。

そのパソコンを触らないでください。

请不要碰那台电脑。

行くな。

不要去。

行かないで。

请不要去/请不要走。

ここにごみを捨てないように。

请不要把垃圾扔在这里。

ここには土足で入らないこと。

这里不能穿鞋进入。

命令与要求

もう時間ですよ。

已经到时间了。

急いで!

抓紧点!

早く!

快点!

遅れてはだめですよ。

不能迟到。

静かにしてください。/静かにしなさい。

请保持安静。

どんなことがあっても、今月末までに出してください。

无论如何,都请在这个月底前上交。

提醒

お忘れ物のないように。

请别忘了随身物品。

危ないよ。気をつけて。

很危险,小心点。

どうぞお大事に。

请保重。

お体にお気をつけてください。

请注意身体。

安慰和鼓励

大丈夫ですよ。

没关系。

気にしないで。

别介意。

彼女/就職のことは心配しないでください。

别担心她/别担心找工作的事。

元気を出して。

打起精神来。

頑張ってください。

加油。

しっかりやってください。

给我好好干!

责怪、抱怨和后悔

なぜそうするのですか。

你为什么要那样做?

どうしてそんなことをするの(ですか)/したんですか。

你为什么会做那样的事?

何をしているのですか。

你在干什么?(含有质问的语气)

ひどいじゃないか。

这也太过分了吧!

話が違うじゃないか。

这跟原来说的可不一样啊!

もう少し早く出発すれば、間に合ったのに。

要是早点出发的话,就能赶上了。(实际没有这么做)

もう少し早く出発したらよかったのに。

要是早点出发的话就好了。(实际没有这么做)

事前に準備しておけばよかったなあ。

要是提前准备了的话就好了。(实际没有这么做)

財布を落としてしまって、困ったなあ。

我把钱包弄丢了。真头疼啊。

说明

AIというのは人工知能のことです。

所谓的AI,就是人工智能。

結婚活動とは、よりよい結婚をするための活動のことです。

所谓“结婚活动”,就是为了找到更好的结婚对象而做的事。

例えば/例をあげますと/これを例にとると……

举例来说,……。

……を例として、

以……为例,……。

はるかさんは母の妹の子供だから、私とはいとこ同士ということになる。

はるか是我妈妈的妹妹的孩子,也就是说和我是表亲。

結論から言えば、……。

从结论上说,……。

以上をまとめると、……ことが分かった。

总结以上内容,可以得知……。

以上の結果から……ことが分かった/明らかになった。

从以上的结果出发,可以得知……

辩解

電車の遅延で遅れました。

我因为电车延误而迟到了。

難しくてよくわかりません。

这很难,不是很明白。

遅刻したのは渋滞にあったからです。

我迟到是因为遇到了堵车。

人参は嫌いだけど、食べられないわけではないです。

我讨厌胡萝卜,但并不是不能吃。

-なんで人参を残したの? 

-だって、嫌いだもん。

-为什么没把胡萝卜吃完?

-因为我讨厌胡萝卜嘛。

あいさつする

こんばんは。

晚上好。

いいお天気ですね。ーーそうですね。

今天天气真好啊,是啊。

お出かけですか。ーーちょっとそこまで。

您出去吗?出去一下。

しばらくでした。

好久没见。(对下属、晚辈使用)

おひさしぶり(ですね)。

好久没见了。(对朋友,上下级均可使用)

お元気ですか。ーーはい、おかげさまで。

你看起来很精神。是的,托您的福(很好)。

行ってます。行ってまいります。

我先走啦。

いって(い)らっしゃい。

一路顺风。

ただいま。

我回来啦。

お帰り(なさい)。

欢迎回来。

介绍(紹介する)

(姓名)です。どうぞよろしく。我是~,请多指教。

(姓名)と申します。どうぞよろしくお願いいたします。

我是~,请多指教。

初めまして、李です。どうぞよろしく(お願いいたします)。

我叫小李,初次见面,请多关照。

こちらこそ。どうぞよろしくお願いいたします。

哪里哪里,请多指教。

ご紹介いたします。(要介绍的人员姓名)です。/でございます。

我来介绍一下,这位是~。

邀请(誘う、招待する)

いっしょに行きませんか。

一起去吧。

ご都合(は)いかがですか。

您现在方便吗?

たまには遊びに来てください。

有空来玩。

おいでいただきたいと思います。

我想出去一会儿。

ご出席ください。/ご出席をお待ちしております。

请您出席。/等候您的出席。

ぜひ、いらしてください。/おいでください。

请务必光临。

どうもありがとうございます。

十分感谢。

ええ、きっと参ります。

好的,我一定来。

出席させてください。/出席させていただきます。

请让我出席。

はい、喜んでお伺い(いた)します。

是的,我非常乐意拜访。

拜访(訪問する)

お邪魔(いた)します。

打扰了。

ごめんください。

对不起。

失礼します。

打扰了。

どうぞお入りください。

请进。

いらっしゃい(ませ)。

欢迎光临。

ようこそ(いらっしゃいました)。

欢迎光临。

お待ちしておりました。

我已恭候多时。

(どうも)お世話になりました。

承蒙照顾。

ご迷惑をおかけしました。

给您添麻烦了。

では、(お先に/これで)失礼します。

我先失陪了。

では、また。

再见。

またあした。

明天见。

またお会いしますしょう。

下次见。

またおいでください。/またお越しください。/またいらっしゃい。

请下次再来。

またお目にかかりましょう。

下次见。

お気をつけて。

路上请小心。

さよ(う)なら。

再见。

じゃあ、ねえ。

再见。

赠答。(お土産をあげる)

つまらないものですが。

小小礼物,不成敬意。

ほんの気持ちばかりですが。

这是我的一点心意。

では、遠慮なくいただきます。

那我就不客气地收下了。

用餐 (食事を取る)

どうぞ召し上がってください。

请您尝尝。

何もありませんが、どうぞ。

没有什么可招待您的,请享用吧。

ごゆっくりどうぞ。

请慢慢享用。

いただきます。

我开动啦。

おいしいです。

真好吃。

ごちそうさま(でした)。(とてもおいしかったです。)

谢谢款待(十分好吃)。

お粗末さまでした。

招待不周,请见谅。

感谢(感謝する)

お疲れさまでした。

辛苦了。

ご苦労様でした。

辛苦了。

いろいろお世話になりました。

承蒙照顾。

(どうも/今日いろいろ/わざわざ)ありがとうございました。

今天真是十分感谢您了。

すみません。

对不起。

厚く御礼申し上げます。

十分感谢。

おかげさまで、少し自信を持つようになりました。

托您的福,我增加自信了。

わざわざ遠くからおいでいただいて、ありがとうございました。

承蒙您远道而来,十分感谢。

道歉(謝る)

ごめんなさい。

对不起,请原谅我。

(どうも)失礼しました。

失礼了。

申し訳ありません。

对不起。

すみません。

对不起。

お忙しいところ、失礼しました。

百忙之中打扰您,十分抱歉。

お待たせしました。

让您久等了。

お手数をかけて、すみません。

对不起,给您添麻烦了。

いいえ、かまいません。

没关系。

いいえ、大丈夫です。

没关系,别在意。

询问(たずねる)

大丈夫ですか。

你没事吧?

このごろ、いかがですか。

您最近怎么样?

このごろ、どう?

你最近怎么样?

どうしましたか。

怎么了?

何かあったの?

发生什么事了?

问路(道を尋ねる)

あのう…

不好意思。

あのう、ちょっと/いいですか/すみません。

不好意思请问一下。

失礼ですが/すみませんが、映画館へはどう行けばいいでしょうか。

不好意思,请问电影院怎么走?

この道をまっすぐ行ってください。

请沿着这条路直走。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页