编造不实信息(被标信息不实)

据美媒报道,美国社交媒体推特5月26日首次把总统特朗普当天两条推文标记上了事实核查标签,显示其发布了“误导性”信息

For the first time, Twitter called tweets from Donald Trump "potentially misleading".

当地时间26日,特朗普发推文攻击加州将在今年11月大选邮寄选票的做法,质疑选票造假:

编造不实信息(被标信息不实)(1)

“邮寄选票肯定会有大量造假。信箱会被盗走,选票会被伪造,甚至会被非法打印并伪造签名。加州州长正给所有人寄选票,根本不管这些人的身份。这些人大多压根没想过要投票,甚至不知道什么是选举,要选谁。这将是一次作弊的选举。没门!”

2020年美国总统选举定于11月举行,特朗普准备竞选连任。加州本月初宣布将向本州选民分发可邮寄的选票,以保证新冠疫情下投票率和选民健康。其他多州打算采取类似做法。

编造不实信息(被标信息不实)(2)

然而在这两条推文下面,推特给出了一个以感叹号开头的蓝色字体链接,并标注“了解关于邮寄选票的事实”(Get the facts about mail-in ballots)

编造不实信息(被标信息不实)(3)

链接显示一个公告页面,标题为“特朗普无确凿依据地声称邮寄选票会导致选举舞弊”

编造不实信息(被标信息不实)(4)

On Tuesday, Twitter highlighted two of Trump's tweets that falsely claimed mail-in ballots would lead to widespread voter fraud, appending a message the company has introduced to combat misinformation and disputed or unverified claims.

26日,特朗普发布了两条推文,错误地宣称邮寄选票会导致大范围选举舞弊,推特对其进行了标注,并附带了推特公司的公告,目的在于打击谣言、争议内容和未经证实的断言。

正文援引美国有线电视新闻网、《华盛顿邮报》等媒体的报道和多名专家的言论,纠正特朗普有关邮寄选票的说法:

“These claims are unsubstantiated, according to CNN, Washington Post and others. Experts say mail-in ballots are very rarely linked to voter fraud.”

“据CNN、《华盛顿邮报》等媒体报道,特朗普关于邮寄选票将造成大选舞弊的说法没有事实依据。专家说,邮寄选票很少导致选举舞弊。”

文章还对总统推文逐点反驳澄清:

编造不实信息(被标信息不实)(5)

► 特朗普错误地宣称邮寄选票会导致选举舞弊。然而,事实核查显示没有任何证据表明这种方式跟投票造假有关。

► 特朗普谎称加州不论身份给所有人寄选票,事实上只有注册过的选民才会收到选票。

► 据全国广播公司,已有5个州实行了邮寄投票,并且提供邮寄缺席投票。

特朗普威胁关闭推特

编造不实信息(被标信息不实)(6)

发现被自己的治国工具“治”了,总统随即发推谴责推特联合CNN等媒体干预选举,并马上追加推文,放狠话说:

Twitter is completely stifling FREE SPEECH, and I, as President, will not allow it to happen!

推特彻底压制了言论自由,我,作为总统,是不会坐视不管的!

编造不实信息(被标信息不实)(7)

当地时间27日上午,特朗普还在一条没有具体点名的推文中写道:“共和党人认为,社交媒体平台完全扼杀了保守派的声音在能够允许这种情况发生之前,我们将严格监管或直接关闭它们。

特朗普称:社交媒体,请整治你们的行为,立刻!

编造不实信息(被标信息不实)(8)

“Republicans feel that Social Media Platforms totally silence conservatives voices. We will strongly regulate, or close them down, before we can ever allow this to happen,” Trump said in a pair of additional posts on Twitter on Wednesday.

The president, a heavy user of Twitter with more than 80 million followers, added: “Clean up your act, NOW!!!!”

据美媒报道,当地时间27日晚,白宫发言人表示,特朗普将于28日签署一份关于社交媒体的行政命令。

US President Donald Trump will sign an executive order on social media companies on Thursday, White House officials said after Trump threatened to shut down websites he accused of stifling conservative voices.

编造不实信息(被标信息不实)(9)

据悉,特朗普在推特有超过8000万名粉丝,这一平台是他发声的主要渠道。

新冠肺炎疫情暴发以来,脸书、推特等社交媒体都新增了辟谣功能。据《华盛顿邮报》介绍,推特决定将这一功能推广到选举信息上。

In May, the company said it would add the fact-check labels to misleading tweets about the coronavirus and would expand the labels to more categories. Shortly after, the team made the decision to extend the labels to misleading information about elections, said a person familiar with the discussions who spoke on the condition of anonymity.

今年5月,该公司表示,将在有关冠状病毒的误导性推文中添加事实检查标签,并将标签扩展到更多类别。一位不愿透露姓名的知情人士说,不久之后,该团队决定将这些标签扩大到误导选举的信息上。

《华盛顿邮报》称这些措施是推特近年来打击权势人士误导信息(misleading tweets by powerful people)和避免信息滥用的努力之一。然而,这些举措无疑触犯到了一些人的利益。

The reality is far more complicated: Twitter has been cracking down on spam, fake accounts and abuse far more aggressively in recent years, a move that has affected liberals and conservatives alike.

但现实情况要复杂得多:近年来,推特对垃圾邮件、假账户和滥发信息的打击力度要大得多,此举对自由派和保守派都产生了影响。

《华盛顿邮报》披露,长期以来,许多硅谷公司对政治领袖和公众人物的言论规定都有例外,理由是他们的话具有新闻价值。但这种所谓的“新闻价值豁免”(“newsworthiness exemption")越来越受到科技公司领导的质疑,他们认为有权势的人会利用自己的平台制造伤害。

But increasingly, that so-called “newsworthiness exemption" has been called into question by leaders at tech companies, which have reckoned with the ability of powerful people to use their platforms to cause harm.

推特给特朗普的推文贴上标签后,特朗普的支持者称要推特为此举负责,并导致了一连串的人身攻击。

推特全球传播副总裁布兰登·博尔曼(Brandon Borrman)表示:

"It’s incredibly disappointing that people are attacking an individual for a company decision.”

“人们因为一项公司的决定而对个人进行人身攻击,这令人难以置信地失望。”

编造不实信息(被标信息不实)(10)

推特贴标签的行为也得到了一些用户的支持,据CNN报道,一些用户甚至建议标签字体应该做得更醒目些:

Twitter's actions quickly led to criticism from some of its users, however, who said the measures did not go far enough. Some faulted Twitter for not explicitly saying in the label that Trump's tweets contained false information; other users said the company should have used a larger font size.

推特的行为很快招致了一些用户的批评,然而他们表示,这些措施还不够。一些人指责推特没有在标签上明确显示出特朗普的推文包含虚假信息;其他用户则表示,该公司应该使用更大的字体。

编辑:麻茄茄 大春

实习生:曾沁雯

来源:华盛顿邮报 CNN 中新网 Twitter 路透社

编造不实信息(被标信息不实)(11)

China Daily热词训练营(2019年版)

编造不实信息(被标信息不实)(12)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页