商务翻译专业排名(译马网与重庆邮电大学达成深度校企合作)
译马网高校版自9月底正式面向全国高校捐赠以来,得到国内众多高校的支持与赞赏。译马网以培养高级复合型翻译人才为目标,积极探索改革创新之路,深化产学研结合与校企合作。目前译马网已与重庆邮电大学达成高度校企合作共识,通过译马网CEO张马成先生被聘请为校外导师、共建实习基地、联合培养翻译硕士研究生(MTI)等方式进行。
译马网CEO张马成被聘为重邮校外导师
重庆邮电大学外国语学院已于12月16日正式聘用成都优译信息技术股份有限公司CEO张马成先生为外国语学院校外导师。
图1. 重邮诚聘译马网CEO张马成为校外导师
重庆邮电大学外国语学院积极打造校外导师团队平台建设,此次校外导师的聘任,适应了当下教育改革的发展趋势和要求。张马成先生表示,将会尽己所能帮助提升学院学生的实践能力,帮助学院提高翻译人才培养质量。
译马网与重邮共建校外实习基地
重庆邮电大学外国语学院本着友好合作、共同发展的原则,与译马网达成校外实习基地共建协议。
译马网将为学生提供与公司管理、生产流程、职业能力等相关的培训和顶岗实习岗位。校外实习以就业为导向,以提高学生职业能力为目标,将助力翻译学子积累重要的职业经验。
译马网将会与校内老师携手充分讨论联合培养中如何加强学生实践成果的积累与凝练、进一步促进实践内容与毕业论文的有机结合、提升学生毕业论文质量,加深学生对译马网、对翻译行业需求的了解,优化校企联合培养合作,进一步提高人才培养质量。
译马网与重邮将携手联合培养MTI学生
另外,重庆邮电大学与译马网寻求校企合作取得又一重大突破:重庆邮电大学与成都优译信息(译马网)翻译硕士研究生(MTI)联合培养基地顺利通过重庆市教育委员会评审!
图2. 重邮将与译马网联合培养MTI学子
学院将以基地为依托,不断探索更高标准的翻译硕士实践教学培养模式,发挥学院教师理论和基础指导,与译马网翻译实践经验丰富的优势,促进二者的高度融合,使翻译硕士研究生既有足够的理论素养,又具备较深厚的专业技能和职业素养,深入推进翻译硕士研究生教育的内涵式发展。
此次联合培养基地签约,为外国语学院翻译硕士研究生提供了更好的实践机会,对于学院硕士研究生的翻译实践能力培养,尤其是翻译水平的提升,具有重要意义。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com