英汉词典英汉大辞典(我的英汉大词典情结)
作为一名英语工作者,经常要阅读和翻译比较高精尖的文章,这时总有单词困扰着自己,于是,决定买一本比较全面的英语词典,我来为大家科普一下关于英汉词典英汉大辞典?以下内容希望对你有帮助!
英汉词典英汉大辞典
作为一名英语工作者,经常要阅读和翻译比较高精尖的文章,这时总有单词困扰着自己,于是,决定买一本比较全面的英语词典。
1993年夏季,单位组织到武汉参观学习,我就认真地逛汉阳的书店,走到一栋大楼跟前,看到一家新华书店,毫不犹豫就进去,用热切的目光找书,看到了一本上海译文出版社的《英汉大词典》缩印本,同时看到国防工业出版社的《英汉辞海》(上中下三卷本)。在书店内,我兴奋不已,反正这两种词典得买一种了。
接着开始了漫长的比对过程,《英汉大词典》是词典编纂大师陆谷孙先生编著,系国家中外语文词典规划内的英汉双语词典,价格125元,《英汉辞海》是王同亿根据韦氏第3国际词典编译而成,价格248元。
当时外出旅行,只带了一个包,于是,决定把《英汉大词典》买下来,今后有机会再买《英汉辞海》,不然自己的包也装不下《英汉辞海》三大巨册了。
坐在回家的车上,一路翻看词典,同事也都争着看我买的这个宝贝。
回到家,白天黑夜阅读各类英语书籍,忽然发现,学习《英国文学简史》的时候,感觉里面的所有生词在《英汉大词典》里都能查到,这时总是非常自豪。之后,翻译、听力也都从这本词典得益不小。
记得2007年去上海的时候,买下了《英汉大词典》第二版,期间,又买了《英汉辞海》和《牛津英语大词典》微缩版。
今天,我在武汉购买的《英汉大词典》还在手头使用着,长期使用带来自然黄,书的封脊也早已脱落,但词典还是舍不得扔。有时没事了,就拿出词典来,用胶水小心翼翼地粘几下。
这就是我记忆最深处的一本大词典---《英汉大词典》。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com