cold是不是名词(coldshoulder别理解成)

大家好,欢迎来的饼哥英语的频道,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——cold shoulder, 这个短语的含义不是指“肩膀很冷”,其正确的含义是:

cold shoulder 冷遇,冷淡对待

His wife was quite angry and giving him the cold shoulder.

他的妻子很生气,对他非常冷淡。

The young entrepreneur got a cold shoulder from the business establishment.

这位年轻的企业家在商界受到冷遇。

If you greet her at a party, you'll just get the cold shoulder. But it doesn't matter.

如果你在聚会上跟她打招呼,你只会受到冷遇。但是没有关系。

I thought that Sally and I were friends, but lately I've been getting the cold shoulder.

我以为我和莎莉是朋友,但最近我一直受到冷淡对待。

When Wang Ping asked Zhang Ying for a date, she gave him the cold shoulder.

王平请张英跟他约会时,他遭到了她的冷遇。

cold是不是名词(coldshoulder别理解成)(1)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页