康妈英语全套(康妈英语原版听读体系)
康妈英语原版文学听读体系是习得的核心,以斯伯恩分级读物为起点,完成0-1000L、从分级读物到《哈利波特》祼听祼读的巨大飞跃,实现应用与应试的全面突破。
作者:康萍
引言
康妈英语原版文学听读体系是习得的核心,以斯伯恩分级读物为起点,8套3级500万字章节书为核心,以康妈教育团队自主研发的教材与网课为媒介,帮助广大英语学习者完成0-1000L、从分级读物到《哈利波特》祼听祼读的巨大飞跃,实现应用与应试的全面突破。
康妈英语原版文学听读体系不但提供资源与拐杖,更重要的是其中隐含传达的学习习惯与学习能力,尤其是在关键适合节点利用“康妈英语”原版文学听读线上线下课程的学习者,在这方面会收获更大。
具体来说,这些习惯与能力主要包括:听;查字典;记单词;以听带读,以读带听,培养听读并进的习惯与能力;以理解原文、提升阅读精度与速度为目标的输入式语法。总结起来就是强大的自学能力、学得能力、听读能力与习惯。
一、总体架构与资源
康妈英语体系的习得以原版文学听读为主线,主要包括分级读物和章节书,其中以章节书为主,并且安排在康妈英语体系的三个阶段中进行学习。
康妈英语原版听读从资源和产品设计上进行了合理编排,形成一个螺旋上升的完整体系。
整个体系难度衔接紧密,内容重叠互补,有机结合。所有资料都经过专业老师的“本地化”筛选,即去除文化历史背景、语言宗教因素、地道活用程度等人为障碍,尽量选择适合中国学习者的“全人类”读物。
在此基础上精选出来的材料,还有“康妈英语”注释版辅助,针对某一套甚至某一本书的语言难度分析、使用指导。不同级别的套系书各有语法与词汇重点,且呈螺旋上升形曲线。不但十分方便学习者的使用,更能保证最大程度的提升速度与成功率。
二、理论体系与方法
1、学得与习得
如果把学习外语比作游泳这项技能。原版听读代表的习得就是大海,学得环节如同游泳池。“游泳池”中要学会技能,前提条件是对“水”有基本的感性认知;学会的技能要达到熟练的应用和提升,取决于在大海中的长期演练。
康妈英语体系根据中国学生的本地化需求,做出本地化的解决方案。倡导习得消化学得,学得拔高习得;输入在前,输出在后;先听读,后说写;年龄越大,学得的比例就要越高。学得和习得本身就是一条线,呈现螺旋线上升趋势的完整体系。
具体到英语(所有语言)学习中,原版听读是学得的先决条件,有了一定的感性积累,且年龄认知达到一定的学得能力后,才是学得的最佳时机,方能达到速成和最佳的效果。同样,学得技能能够进一步提升习得的水平与能力,同时需要在习得中消化。因为任何一套甚至几套教材的精学,都不可能涵盖一门语言浩如烟海的词汇与语法现象。教材学习不经过大量泛听泛读的巩固吸收,很快就会如沙滩上的脚印,被潮水冲走。
2、文学先行,百科空降
康妈英语体系本着尊重认知与兴趣、降低机会成本、性价比最高原则,奉行“文学先行,百科后行空降”的学习策略。文学阅读能力达到蓝思值500-700,百科可以直接空降到与蓝思值相同的水平。
原版文学故事性强,尤其是章节书,更加引人入胜,只有趣味性的听读内容才能让人产生兴趣,上瘾的结果就是上量,而海量听读是学习任何语言的绝对必要前提,唯一途径。且原版文学的语法十分全面,基础词搭配丰富。原版文学培养出来的英语根基与兴趣,构成了英语学习进步的强大根系,是有生命活力的,永远不会枯死。不论任何时候,都可以重新捡起,再次提升。 百科英语因其文体原因,语法现象极其有限,如主要时态只有现在时、过去时和完成时,词汇也偏向于抽象专业词汇。
原版文学听读培养出来的英语思维、词汇与语法能力,在认知年龄具备学得能力与知识面足够时再用于百科听读,就能够迅速把百科拉升到文学同样的水平。因为语法与词汇能力是通用的,百科的难点只是专业抽象词汇而已,尤其是学科英语(数学,物理,化学等),更是如此。
因此,原版文学听读,尤其是后面的章节书听读,直接决定英语学习的最终效果与高度,其重要性无可替代。
3、“原版听读”非“原版阅读”
两个概念一字之差,则是天壤之别。80-90%传统英语学习者的失败,其原因是缺乏听的环节。英语是拼音字母文字,需要即时响应,是英语思维的前提。对比我们的汉字是象形文字,形与音是分离的。打通听的桥梁,就贯穿了听说读写。听即是阅读的天花板,也是口语对话的基石,更是写作的前提。
4、先应用,后应试
大家好像觉得听读是输入是应用,输出才是应试,实际上英语原版听读明指应用暗指应试,起到的作用是一箭双雕。其根本的原因是:输入积累到一定程度,应用自然覆盖应试,只要增加一点考前训练即可在所有的考试中所向披靡,步步通关。学习者在学习的过程中,尤其是对于低年级的学生,不要太注重其在学校的考试分数,扎扎实实地打好基本功,重视原版听读的质和量,考试自然会顺利过关,应试成为应用的福利!
5、“老师”做拐杖
康妈学堂自编的原版书配套教材,包含原文标注、译文注释及使用说明,如同一个随叫随到的出色的老师,随时解决你个性化差异化的问题。像随叫随到的优秀老师,一路扶持学习者走上更高的平台。
有自律自学能力、学习意愿、英语基础与阶段性投入的中学生和成人学习者,在“康妈英语”体系如此强大的支撑下,完全可以以i 3的精听精读带i 1的泛听泛读,十拿九稳、兴趣盎然地达到英语学习目标。
三、原版听读网课
1、总体介绍
原版听读网课分实时网课和录播网课,实时网课即通过网络视频进行面对面的交互式网课,一般是在相对较短的一段时间内(如寒假暑假)进行集中强化的学习,实际上是把线下的实体营课搬到了网上,因为有老师面对面的监督指导、群体的学习氛围、考核验收等环节,能够有效地保证学习效果。录播网课是通过音频和PPT胶片方式播放的网络课程,它的方便之处是没有进度限制,可以随时回听和反复学习,比较适合基础较好、相对自律、自学能力较强、年龄较大的学习者。
对于原版听读实时网课,我们提供两本配套教材:一套做精读,一套做泛读。目的是将精度和泛读有机地结合起来,同时培养精读精听和泛读泛听的方法和习惯。
康妈原版听读网课(包括原版书的配套教材)都只对所选的套系书的前几册内容进行精讲,带领大家精听精读,积累了阅读能力并激发了阅读兴趣后,学习者就可以自行听读该套系书的后续内容,在享受快乐阅读的同时,不断提升英语应用的水平和技能。通过这种方式,将学到和习得在原版文学听读中有机地结合起来,可谓一箭双雕!
2、课程特点
A、体系完整,难度层层递进:涵盖“康妈英语原版文学听读体系”九套四级逾500万字必读书,全部配备音频,难度分级0-1000L(《斯伯恩》到《哈利波特》)。
B、配套教材助力:自主研发的配套教材对应必读500万字中的50万字,“原文标注”与“译文注释”各自独立,页码、单词、句子一一对应,保证阅读流畅性,个性针对化的高效使用。
C、内嵌完整的输入性语法体系。该语法体系以原版书为核心,为原版书听读服务,在编排上是层层递进,螺旋式上升,形成完整体系。
D、网课板块丰富多样,涵盖:词汇、难句、语法、听力阅读理解题和语法练习题。
四、原版听读配套教材
1. 目标
本着以精读带泛读的设计原则,康妈英语原版听读配套教材贯穿“输入性语法”与“词汇”两条主线,帮助有自学能力的成人和家长辅助的中小学生迅速进入上瘾上量听读原版书的殿堂,借助海量听读提升听读能力,最高性价比地快速完成 “康妈英语”习得环节,同时冲刺下一个高度的学得环节。
康妈原版文学注释版教材从分级读物至章节书共分四个级别,后续陆续分级推出。
2、特点
(1) 总体特点
A. 精读量大
约占“康妈英语”原版文学套系书总量的1/8左右,也即40余万字左右的原文与译文注释版。
B. 难度跨度大
蓝思值0-1000L,跨越美国1-7年级的文学听读能力。
C. 注释形式与内容=无时不在的优秀指导老师
“康妈英语”为所有纳入体系的章节书提供“原文注释”与“译文注释”版教材,“原文注释”版对原文用下划线标注单词、词组(不标序号),对需要翻译和注释的难句标注序号。
“译文注释”与“原文标注”版教材分开,各自独立,同样也是为了不干扰读者对原文的阅读,方便程度较高的读者流畅阅读,同时也方便不同程度不同需求的学习者针对性地选择使用注释版的内容。最大程度地提高使用方便性与阅读效率,同时保证个体差异化地应用注释版。
(2) 其它优势
A.专有词汇表
原版书的层次越高,情节越复杂,往往专有词汇越多,比如人名、地名、专有名词,以《魔戒》与《哈利波特》为例,专有词汇数量与出现频次都极高,而且对内容理解极其关键,对阅读能力有限、尚在克服阅读难度的大多数中国读者来说,可谓雪上加霜,极易让人半途而废。
“康妈英语”专有词汇表解决了这个问题,不但给出专有词汇的中英文对译,更直接在后面给出专有词汇在文中的意思。加上“人物关系”(相当于简短的内容简介),极大地降低了阅读难度,减少了半途而废的几率。
除此以外,《哈利波特》各章仍然会有新出场人物、地点等其他专有名词的介绍,方便即时查找使用,理清情节。
B. 整书简介、分册简介、每章简介、人物关系
这些内容不但从宏观、小宏观、微观的角度呈现故事情节,更从不同角度呈现故事全景与半景,总体构成长篇小说的“可预测性”。
权威研究表明,学习者听读一段英文段落的内容,如果事先能够知道相关内容的主题甚至是更具体的信息,也即一定程度的“可预测性”,其内容难度会自动降低20-40%。章节书(也即我们所说的“长篇小说”)内容较长,情节相对复杂,人物繁多,尤其是难度水平为i 3的章节书,对“可预测性”的要求更高。这样做不但能够提高读者的理解度,更能够极大降低中途放弃的比率。
所以对于有一定自律自学能力、英语基础与强烈学习意愿的中学生或成人,“康妈英语”支持其从章节书开始听读,并鼓励提前看中文简介、中文书、中文电影,在有强大“可预测性”和兴趣的背景下再去读英文书,读懂读通的成功率实在是大了许多。
作者介绍
康妈,全名康萍,资深英语翻译与编辑,双语专家;
带两个孩子在家上学并游学5年,演绎精彩的成长轨迹;
著书《康妈学堂-我送孩子上美国名校》,分享游学生活经历和教育感悟;
康妈双语体系的创始人,国内外多家教育平台特约作家。
康妈学堂介绍
康妈学堂是以康妈为核心的优秀团队打造的教育机构,提供科学系统的整体双语学习方案,倡导和指导家庭自助学习,并通过线下和线上的专业课程来满足不同层次需求的各类家庭,旨在帮助学生从义务制教育中解套并进行超越。同时致力于推广深度阅读,助力青少年走上自我学习和成长之路。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com