火遍国外一剪梅(一剪梅海外走红)
已经退出歌坛的费玉清,怎么也没想到,自己37年前的那首《一剪梅》竟然在2020年火爆欧美。那些不太标准的发音从老外嘴里飘出来,配上夸张搞怪的表情,喜感十足。
回顾这首歌在海外爆火的路径:一开始是演员“蛋哥”在短视频平台上传了一段自拍视频。他在雪地里转了一圈,哼唱着“雪花飘飘,北风萧萧……”。在国内,这条魔性视频获得了超过320万的点击量。后来,视频被网友上传到海外平台,引发了海外网友的模仿狂潮。
《一剪梅》爆火有很多原因,比如朗朗上口的旋律、简单易记的歌词,以及蛋哥独特的外形。有学者分析,《一剪梅》表达了一种情感、一种状态,从曲调本身和翻译文本都可以看出其背后透露的情绪和感知。而这正契合了当前(疫情之下)人们的心理需求。
一首老歌能在海外翻红,有偶然因素也有必然因素。其实,不管是旋律、歌词、歌曲表达的意境,还是蛋哥的个人形象,这本质上都是偶然的,很多中国流行歌曲都有这方面的特质。《一剪梅》爆红背后,是其所代表的中国文化具有强大的生命力与感染力。先有外国友人对中国文化的认可,才有《一剪梅》的走红。
应当说,从文化引进来到走出去,中国经历了漫长的时间。自近代以来,中国就进入了以西方为中心的世界体系,中国在寻求进步的同时,一直是亦步亦趋地追赶着西方。这包括器物、制度,也包括文化。
不过,随着中国现代化建设发展的成熟,改革开放力度的不断加大,那些中国固有的文化传统、优势与特质,也开始逐渐作用于欧美国家。沐浴了欧风美雨之后,具有强大生命力的中国文化,也迈开了走出去的步伐。
中国文化博大精深,这是我们文化输出的根柢。这里有五千年的历史文明,有丰富的国学经典,有异彩纷呈的中华民俗,有门派多元、争奇斗艳的书法、美术、音乐戏曲等艺术门类。我们从来不缺文化输出的资源与底蕴,缺的往往是一个机会、一个平台、一个渠道。
《一剪梅》是具有典型中国特色的文化产品。优美动听的曲调,古意十足的歌词,以及费玉清韵味十足的演唱,都体现着中国文化的精髓。相比于西方的流行音乐,它更有厚度,也自带一种文化气息。当它被推送到外国朋友眼前,这是一种与众不同的文化清流,引发追捧并不奇怪。
近年来,中国文化输出有不少成功案例。从孔子学院到中法文化年,从动画片《中华小子》在法国热播并获得动画大奖,到《延禧攻略》《如懿传》版权被海外抢购,中国文化“出海”的步伐越来越快。这都表明,随着中国文化精品的增多,以及开放交流力度的加大,中国文化在海外的感知度也越来越高。
在全球化语境中,深厚底蕴得到彰显。我们可以在诗词歌赋、传统礼俗、考古文物中读出一种丰富的人生,一段云谲波诡的历史,以及一个朝代的荣辱兴衰。这种历千年而不变的文化质感,往往是外国文化所不具备的。这是中国文化在全球化传播竞争中的“比较优势”。
中国文化走出去,也离不开互联网。如果没有发展成熟的短视频平台,蛋哥演唱的《一剪梅》也不会被传到海外,更不可能引起模仿潮流。以短视频、社交媒体为代表的中国互联网产品,正在成为中国文化走出去的利器,它们对中国文化传播的全新塑造,也正在提升中国文化的世界形象。从这个角度而言,传播中国文化,也需活用新型互联网传播工具。
图片来源网络,如有侵权,请联系删除
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com