古人怎么说放手(史误在古代娘子)
话说各位喜欢历史的朋友们应该没少刷过古装剧和古风小说吧?在这些影视剧和小说里面,恩爱夫妻经常甜腻腻叫对方一声爱称,女子称丈夫为“相公”,男子称爱妻为“娘子”,各种花式秀恩爱,真是给众多单身狗们撒尽了狗粮。
打住,被影视剧灌输得太多,我们倒是习惯了这种种叫法,不过,说起“娘子”和“相公”这两个词,用法真的正确吗?
如果你依然觉得没什么不对,那你又是被骗了好多年啦!
换句话说,“娘子”和“相公”这两个词确实存在,但是并非哪个时代的人都会这样称呼自己的妻子和丈夫,甚至有些时候会有特殊的用意。
首先先来看“娘子”这个词。
“裴让之与珽早狎,于众中嘲珽曰:‘卿那得如此诡异,老马十岁,犹号骝驹;一妻耳顺,尚称娘子。’”
那么,“娘子”这个词为什么又会变成称呼自己的妻子呢?
开头还是在唐朝。
《旧唐书·杨贵妃传》里记载着这样一段话:“宫中呼为‘娘子’,礼数实同皇后。”也就是说,杨贵妃当时在宫中被尊称为“娘子”,这当然不仅仅是因为年轻,也是一种对皇帝妻子的称呼,后来,也慢慢成为民间妻子的称呼。
再来看这段文字:
“蔡明日诣主人曰:‘娘子之疾,,我能愈之。’主人惊喜,许以厚谢。”
这段出自《辍耕录》第九卷,时间是元朝。
我们看看,这里面说的娘子,是说话的人自己的妻子吗?明显不是呀!这里面的娘子,指的应当是“主人”的妻子,他可以把主人妻子的病治好,所以主人才会惊喜非常。
了不得,他怎么能称呼别人的妻子为“娘子”呢?
其实很正常,因为到了元朝的时候,“娘子”这个词的用法也更加广泛了,所有已婚的妇女都可以被称为“娘子”,所以这样的叫法是没有问题的。而到了明清时期,话本戏剧变得非常流行,“娘子”的称呼就专门用来形容妻子了。
“娘子”说完后,我们再来看看“相公”这个词。
这个词若是放在古代的某些朝代,可不是一个能随便叫出口的称呼。
“相公”的称呼,最早来源于三国时期的曹操。我们都知道,曹操是三国时期大汉朝的丞相,而“相公”就是丞相的称呼。例如王粲的《从军行》里写道:“相公征关右,赫怒震天威。”这句话就是在拍曹操的马屁,里面的“相公”指的就是曹操。
其实,在唐朝以前,能够被称为“相公”的人一定都是手握重权、高官厚禄的显赫人物,史书上记载的只有三个:曹操、刘裕和宇文泰。
后来,在宋朝的时候,“相公”一词的范围就广泛多了,不光是丞相,一些官员也可以被称作是“相公”,例如名相王安石、司马光,将军韩世忠,都被人称为“相公”。
那么后来这个称呼怎么就变成对于丈夫的爱称了呢?
身为女子,哪个不希望自己的丈夫可以飞黄腾达,取得功名利禄啊?既然“相公”这个词的背后代表的是权利和地位,那么干脆所有的妻子都称自己的丈夫为“相公”了。这样的情况在元明清时期尤其盛行,很多杂剧家的话本里都频繁出现“相公”的叫法,后来逐渐代替了以前的“相公”的意思。
除此之外,我们也可以在有些话本中知道,“相公”一词后来也可以用来形容读书人,例如《官场现形记》里说:“都说赵相公考中了举人。”这里的“相公”就是知识分子的意思。
怎么样,这样一番解释下来,是不是发现自己又被骗了?
很多时候,我们对于一些古代称呼的理解并不到位,用法也并不正确,并不仅仅体现在“相公”和“娘子”的叫法上。严谨认真是学习历史最重要的态度,对于那些我们不熟悉或者理解不正确的称呼,更应当去史书记载中寻找真相,不能将错就错、仅凭感觉去使用。
历史堂团队作品 文:莫阑珊
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com