cost常见短语(说别人长胖了用)
上一篇文章我们介绍了与丑相关的一些有趣表达,那既然说到丑,我们就不得不提一下女孩子们都怕的一件事情,就是“胖”。跟好友好久没见,相聚在一起最怕别人说的第一句话是“你胖了”,最喜欢听到的是“唉,你瘦了好多哦~(内心狂喜)”。那问题来了,如何用英文中说别人胖了呢(是没有恶意的说)?
很长时间没见到好朋友,突然见到,想说人家长肉了,可不能用fat哦,因为在英语社会里,fat一词充满着歧视和偏见,fat多表示:死肥仔(愚笨,自制力差的人,非常不礼貌)。所以要想礼貌的说“胖”,不妨试试下面这些表达。
1、bulk up
这个一般是用来形容别人长结实了,就是长肉了,很结实的那种,比如说长时间去健身,就会长肌肉。
例句:
My friend is obsessed with going to the gym and has really bulked up her arms.
我朋友迷上了去健身房,她确实把胳膊练得粗壮了。
2、gain weight
我们都知道lose weight是“减肥”,那gain weight正好相反,就是“增肥”的意思,也就是“长胖”。这是一个很常用的表达,大家学起来。
例句:
You're gaining weight.
你体重增加了啊。
礼貌的说别人“长胖了”,除了上面这一句表达外,你还可以说:
You're a little heavy.
你有点胖了啊。
3、plump out
plump有形容词“饱满的、胖乎乎的”意思,plump out就是指“变胖了、变丰满了”。
例句:
The child's cheeks are beginning to plump out.
孩子的面颊丰满起来了。
说到胖,还有一种婴儿肥的胖,就是胖嘟嘟的胖,是一种可爱的胖,这个该怎么表达呢?应该用chubby,这就是指小孩子的那种肉嘟嘟的。而不能用fatty,这个虽然听起来可爱,但是却是对胖子的蔑称,大家注意使用。
例句:
Her baby has round chubby cheeks.
她的孩子小脸胖嘟嘟的。
下面我们再看看几个与fat有关的短语表达吧!
fat chance
这可不是字面意思“胖子的机会”,真正的意思是指“希望渺茫,可能性很小”。
例句:
Fat chance you have of driving from London to Bristol in under an hour.
你根本不可能在一个小时内驱车从伦敦到达布里斯托尔。
We will have a fat chance to win the game on Saturday.
我们几乎没有可能赢得 星期六的比赛。
fat cats
这个大白说过很多次了,不是“肥猫”,而是指“有钱有势的人”。
例句:
I hate to see fat cats showing off their money.
我讨厌看到大款们炫耀他们的财富。
好了,今天的内容暂时就介绍到这里了,如果你还知道其他的与fat有关的表达,欢迎评论区下方留言分享给我们,如果你觉得今天的内容对你有帮助,那就请给大白点个赞吧~
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com