bonjour可以禁用吗(对于bonjour和bonsoir的使用规则)

作者:木南

学过法语的人都知道,这是一门极其复杂且神经质的语言。

超级多的时态,不规则的变位,解释不清的阴阳性,愚蠢的数字组合……好吧,这些都是白纸黑字,条条框框,有据可依,能忍。

bonjour可以禁用吗(对于bonjour和bonsoir的使用规则)(1)

但是,现实使用中总还有些不成文的规则令人头大,一不小心就会陷入“空气突然安静”的状态。

比如,你走进超市,对着售货员小哥说了句“Bonjour”,却得到了“Bonsoir”的回复,呵呵,只能用尴尬而不是礼貌的微笑来应对。

就问,到底什么时候停止用bonjour问候,什么时候开始用bonsoir嘛?!

bonjour可以禁用吗(对于bonjour和bonsoir的使用规则)(2)

知道你们会说,老师讲了,白天用bonjour,晚上用bonsoir,但问题是,几点算晚上!!

对于这样的蜜汁问题,其实,法国人自己也是懵的,用什么问候,全凭感觉啊……

有网站做了一个与此相关的调查,法国人的答案千奇百怪:有些人坚持认为这与一天中的特定时间有关,另一些人则认为它随季节而变化,还有一部分人觉得,这关乎于上下文……那啥,你做阅读理解呢?!

让我们一起来看看,关于bonjour和bonsoir的使用规则,法国人怎么说:

Angeline,27岁,电气工程师

这完全取决于日光,当然跟季节也有关。在夏天,由于太阳落山晚,我会在晚上8点左右开始说bonsoir,而冬天大约下午6点左右,我就开始说bonsoir了,因为那时候天已经开始黑了。

bonjour可以禁用吗(对于bonjour和bonsoir的使用规则)(3)

Rosine,21岁,电影经纪人

“对我来说,这是个人习惯问题我通常在下午6点左右开始说bonsoir,不管是哪个季节。因为每当下午6点以后接待客户时,他们都会说bonsoir,所以我养成了那时说bonsoir的习惯。”

赞同下午6点开始改口的人,还有很多。

现年55岁的从事儿童保育工作的Micheline也同意这个说法,“对我来说是下午六点,因为那是晚上开始的时间,也是太阳通常开始落山的时间,无论是在夏天还是在其他任何季节。

现年52岁的Ginn也投了赞成票:“对我来说,夏天的日落是晚上10点都跟这个没关系,下午6点准时改口!

bonjour可以禁用吗(对于bonjour和bonsoir的使用规则)(4)

不过,如果6点是全民通用规则,也就不会有那么多争论了,很明显,关于何时改口的看法还有很多。

Daniella,27岁,商业经纪人

“我觉得既不是时间也不是季节,我总是在晚餐时间左右开始说bonsoir,就像晚上7点左右。

她的好朋友Sofie,29岁的市场营销经理,却对此表示反对,“我认为应该是在下午5点或5H30左右,那个时间是下午结束,傍晚开始,所以我们要说bonsoir。

你看,就是整天待在一起的好闺蜜,也会因为bonjour和bonsoir斗嘴,所以,我们歪果仁也不用觉得是自己没学好,毕竟,他们法国人自己也处于困惑状态。

还有另一种说法,认为这跟地区差异有关

bonjour可以禁用吗(对于bonjour和bonsoir的使用规则)(5)

现年48岁的Benjamin是法国西南部Quillan市的一名老师。

“我来自Quillan,中午过后我们就不再说bonjour了,我们都说bonsoir。这样的习惯常常让我感到困扰,我去巴黎的时候,下午2点左右,我跟人说bonsoir,他们都会一脸茫然的看着我,但这真的就是习惯而已。

还有人认为,根本不用切换这么麻烦,全天候都是bonjour就好了嘛!31岁的银行员工Rayan就是这样的简洁省事,“坦白地说,我从来没有和人用过bonsoir…… ”

看,什么早晚,季节,地区,都是浮云,直接统一说bonjour不就完了!

bonjour可以禁用吗(对于bonjour和bonsoir的使用规则)(6)

与其他人不同,现年28岁的Thomas在这个问题上有着截然不同的想法。 他说,这取决于他的心情“很多法国人都会和我一样,在感到闷闷不乐时,使用bonsoir。

天啊,居然还要跟心情挂钩,这果然很法国……

关于这个规则,就算Larousse词典也没给出准确的解释,而是把bonsoir定义为“一种用来在一天结束时与人打招呼的礼貌用语”。

bonjour可以禁用吗(对于bonjour和bonsoir的使用规则)(7)

好吧,看来关于bonjour和bonsoir的纷争是找不到答案了,所以,别纠结了,放飞自我的想用啥用啥吧。

别忘了,对着好朋友,还有salut,coucou和ça va嘛~~

ref:

bonjour可以禁用吗(对于bonjour和bonsoir的使用规则)(8)www.thelocal.fr/20191206/why-even-the-french-cant-explain-when-bonjour-becomes-bonsoir

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页