西语学习多久可以学会(西语学习的第七十四天)
[中国赞]今日学习内容(07月29日),今天小编就来说说关于西语学习多久可以学会?下面更多详细答案一起来看看吧!
西语学习多久可以学会
[中国赞]今日学习内容(07月29日)
1. 寻梦环游记阅读
2. 介词 day 6
3. 听力一篇
4. 外刊day 78 中国跟阿根廷建交
内容1
1. Depositar en...把..存入;把..寄托在
Deposité el dinero en el banco把钱存入银行
Me equiboqué al despositar en él mi confianza. 我当初错信了他
2. Dejar de 停止
Dejé por-sin resolver lo más difícil 我还剩最困难的事儿没有解决, 有待
3. Deducir de-por由..推断
De-por lo que ha dicho el autor deduzco que tiene un espíritu conservador. 从作者说的话,我推断他是保守党
4. Dedicar..a .. Dedico cada día media hora a la lectura把..用于,献给
Me dedico a la enseñanza致力于,从事
5. Decidir de-en-sobre 做出决定
Aún no han decidido en esa cuestión 他们还没有对那个问题做出决定
Los soldados se decidieron a vengarse del enemigo. 决心
6. Deber de大概, deberse a是由于,
Deber ..a ..把...归因于
7. Datar de 从...时起就存在
La acupuntura data de tiempos muy antiguos en China. 针刺疗法很早就在中国存在
8. Dar
La habitación da a la calle 朝向
No doy con la palabra adecuada. 我找不到合适的词, 找到
La madre dio de mamar al niño 供给
Cuando perdió a su mujer, Juan se dio a la bebida. 沉湎于
se da todo al trabajo revolucionario 他一心扑在革命工作上, 致力于
Se dio por vencido认为,他认输了
9. Cumplir con 执行;履行
10. Culpar de 因...而控告;因...而归罪于
No hay que culpar a nadie del fracaso 不应该把失败归罪于任何人
11. Cuidar
La enferma cuida del abuelo 照顾某人
Cuida con la sartén, que todavía está quemada. 当心
Duídate de tus asuntos. 负责照顾
Tenemos que cuidarnos de la arrogancia 要防止骄傲
12. Cubrir
La mujer cubrió la cama con un cobertor女人用床单把床盖起来了
El niño cubrió la mesa de juguetes用..覆盖;布满
Me cubrí con-de una manta para protegerme del frío. Cubrirse de-con 盖上,遮住
13. Corresponder
Me regaló un libro y yo le correspondí con un florero 他送我一本书,我用一个花瓶作为回礼,corresponder con 用..来回报
Sus palabras no corresponden a la realidad. 与...不符
Estos sillones corresponden a este despacho 属于
Se corresponde frecuentemente con sus amigos. Corresponderse con alguien沟通
14. Convertir
Convertí mi casa en el punto de reunión de los amigos. 使变成, 我把我的家变成朋友们的聚会点
Su deseo se convirtió en realidad. 变成
La convirtieron al catolicismo 使某人皈依..
Se convirtió al budismo cuando tenía 20 años. 皈依
15. Convenver
Le hemos convencido de que vaya a descansar 说服某人
Se ha convencido de que es mejor dejar ese proyecto 他已经确信最好放弃那个方案convencerse de 信服,确信
内容2
Chamaco 小伙子
Cadáver 尸体
No te hagas el occiso 你别吓唬我, occiso 横死
Bobo 傻的;愚蠢的
Ensayar 排练
内容3
今日听力错点:
·生词:independientemente adv. 独立地;不管;除...之外independientemente de
Su rol en la integración y el mantenimiento del núcleo familiar 他在团结和维护家庭核心中的作用
Homenajear a alguien 表示敬意; 纪念
Con esta fecha se pretende resaltar 这个节日旨在突出, pretender力求;幻想
·专有名词要大写:el Día del Padre 父亲节
· 单复数:lo importantes que son
内容4
Aurora老师讲的很细,尤其是语法方面
Presenciar 有一种旁观的感觉 =asistir a 出席 (更多的是参与事项)
La apertura= la ceremonia inaugural 开幕式
Hace unos instantes前不久
El estadio Nido de Pájaro鸟巢
Desarrollarse- tener lugar 举办
La visita de tres días a China为期三天的访华
Hacer una visita a =visitar un lugar, visitar a alguien参观; 参见
Cónsul领事; consulado 领事馆; embajador 大使; agregado 随员
Comitiva 陪同人员;随行人员
Otros integrantes 其他成员
Profesor Honoris Causa 荣誉教授
Dialogar con - tener un diálogo con 和...对话
A pesar de la pandemia por coronavirus 尽管有新冠疫情
Mantenerse en contacto- mantener contactos estrechos con alguien
La casa de altos estudios 高等教育学府
Antecesor/ expresidente前任总统
Proveniente de 来自
En tanto= al mismo tiempo= en paralelo
Tener pensado algo 打算
Homólogo 同义的(一般指 前面提到过的人,并且跟自己有同样地位的人)
Certamen deportivo体育赛事, evento
Abanderado旗手
Esquí alpino 高山滑雪
Esquí de fondo 越野滑雪
Halfpipe 单板滑雪U型池
Canciller 外交部长;政府首脑,国家总理
La canciller de Alemania 德国总理
El Presidente de Esapña 西班牙首相
El Primer Ministro del Reino Unido英国首相
El Primer Ministro de Japón日本首相
Imponente 令人印象深刻的
La imponente Gran Muralla宏伟的长城
El imponente espectáculo 壮观的场面
La selección de fútbo(更专业表达)l- equipo 足球队
Uno ganar a otro por ... a .. 几比几赢了
La final 决赛
La semifinal 半决赛
El Partido Comunista chino, el Partido Comunista de China
Fuentes oficiales 官方来源,官方知情人士
Fármaco 药物
Aplicar/administrar un medicamento a alguien 给某人用药;投入用药只能用aplicar
Llevar adelante实现;推进
En conjuto=conjuntamente 一起
Hacer ensayos de Fase I II 进行第几阶段的临床试验
Autorizado, da a 被授权的
En forma rápida 尽快
[给力]【每日一句西语】
No hay tu tía 死了这条心吧
Atutía 古代炼铜的一种杂质,即氧化锌,用作治疗不同疾病的医用膏药,最初是 无药可救的意思,衍生到现在“无计可施”
Adiós! Chao! Nos vemos mañana!
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com