施氏食狮史难倒外国人(我们一起来看一下这两篇奇文)

《施氏食狮史》

石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。施氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。

据说在一件石头屋子里有一位诗人姓施,他的喜好与常人不同,喜欢狮子,还曾发誓要吃掉十只狮子,为了完成这一愿望,施先生经常去市场找狮子。

在一天十点钟的时候,他又一次到了市场,市场中恰巧有十头大狮子,施先生看到这狮子后,决定用自己十把石头弓箭将之射杀。射杀后施先生便将狮子的尸体带走了。到了自己的住所后,因为石屋很潮湿,他特意让侍者来擦拭干净。等到擦干净后施先生才决定吃这些狮子,可是这时他才发现,这十头狮子尸体竟然是用石头做的。请解释这件事情。

施氏食狮史难倒外国人(我们一起来看一下这两篇奇文)(1)

《季姬击鸡记》

季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页