日语授受关系 日语授受关系

日语授受关系 授受关系,顾名思义,"授"表示说话人往外给别人东西;"受"表示说话人接受或得到被人给的东西汉语里的"授受"都只用一个"给"字,但在日语里别人给我,我给别人,我从别人那里得到,使用的动词是不一样的日语的授受关系包括"物的授受"和"动作的授受",今天小编就来说说关于日语授受关系 日语授受关系?下面更多详细答案一起来看看吧!

日语授受关系 日语授受关系

日语授受关系 日语授受关系

日语授受关系 授受关系,顾名思义,"授"表示说话人往外给别人东西;"受"表示说话人接受或得到被人给的东西。汉语里的"授受"都只用一个"给"字,但在日语里别人给我,我给别人,我从别人那里得到,使用的动词是不一样的。日语的授受关系包括"物的授受"和"动作的授受"。

一."物的授受"

1.我或者我方的人往外给,由三个尊敬程度由低到高的词来表示,"やる"、"あげる"、"さしあげる"。

①"やる"给的对象是说话人的晚辈,或者动、植物,也可以用于表示给身份地位比自己低的人。

例:私は鱼に饵をやりました。(我给鱼喂食了。)

②"あげる"用于给同辈和关系亲近的人。句型是:"…は…に…をあげる"。例:森さんは王さんに日本語の本をあげます。(森先生给小王日语书。)

③"さしあげる"是あげる的自谦语。用于对方是年龄,地位比自己高,尊重的人。

例:私は先生にお土産をさしあげました。(我给了老师土特产。)

注意: 当第三人称给第三人称时,第三人称的其中之一是说话人的亲戚时候,按说话人的立场处理。例:父は中国のお土産を隣さんにさしあげました。(父亲把中国的特产送给了邻居。) 2.别人给我或者我方的人,由两个尊敬程度由低到高的词表示:"くれる"、"くださる"。

①"くれる"是同辈和关系亲近的人给我或者给我方的人。句中没有主语时,隐含主语是"我"。

例:兄さんは私にお菓子をくれました。(哥哥给了我零食。)

②"くださる"是"くれる"的尊他语。用于主语是年龄,地位比自己高,尊重的人。

例:先生は妹にプレゼントをくださいました。(老师送给妹妹礼物。)注意:くださる是。它的连用形比较特殊,是把"る"变成"い"。くださる ——くださいます 3.我或者我方的人从别人那里得到。有两个尊敬程度由低到高的词表示:"もらう","いただく"。

①"もらう" 是从同辈和关系亲近的人那里得到。句型是:"…は…から(に)…をもらう"例:私は林さんからプレゼントをもらいました。(我从那里得到了礼物。)

②"いただく"是"もらう"的自谦语。用于对方是年龄,地位比自己高,尊重的人。例:私は社長からプレゼントをいただきました。(我从社长那里得到了礼物。)

二."动作的授受"

 1. 我或者我方的人为别人做某事,和"物的授受"一样有三个尊敬程度由低到高的句型,"てやる","てあげる","てさしあげる"。三个句型的用法同"物的授受",这里不再重复,直接造句。

① 教えてやる。(让我来教你吧!)现代日语中,除了有时候有意要贬低对方以外,现在一般不太使用"てやる"这个用法。

②私は李さんに料理を作ってあげました。(我给小李做了饭。)

③ 先生に駅まで送って差しあげました。(我送老师去车站了。)

2.别人为我或者我方的人做某事,和"物的授受"一样有两个尊敬程度由低到高的句型"てくれる"、" てくださる"。

① 子供の頃,母は童話を読んでくれました。

(小时候,妈妈读童话给我听。)

② 先生は資料を貸してくださいました。(老师借给我了资料。)

需要指出的是,"私に"常常省略。

3.按照上面的顺序,我们看最后一组"てもらう"," ていただく"的用法。这里需要注意的是和"もらう"相比,"てもらう"有两个意思。

① 请别人做某事。

例:兄に自転車を買ってもらいました。(求哥哥买自行车了。)

  ② 蒙受他人的恩惠使主语受益。

例:子供たちに喜んでもらえて非常に嬉しい。(能让孩子们欢喜,我心里非常开心。→孩子们欢喜对我来说是让我受益了,我心里开心)

この道をまっすぐ行ってもらって。。。。。

我们再看一个例句

例:そうしていただければありがたい。(若能这样可真谢谢了)。

注意:当第三人称之间动作的授受时,说话人必须和给出方是同一方的人。或者说话人必须和得到的一方是同一方的人。

父は友達に日本語を教えてあげます。

父は友達に日本語を教えてもらいます。

 总结:有人会问在"别人为我做某事"的时候,是用~てもらう("主语受惠"的用法)还是用~てくれる来表达。其实很好处理,如果你要表达受益或者感谢的心情,优先使用~てもらう,因为~てもらう是主语感恩、受惠的语义非常强。当然用~てくれる也可以,但~てくれる则更强调别人主动为我做了某事,当然背后也含有施恩于我(我方)的语感。这个需要多接触各种场景的相关句型才能更好理解。

作成者:susan

作成日期:2013年1月19日

版权所有:susan姐姐日语教室

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页