正月十五元宵节用英文怎么表达(元宵节的英文表达)
毛妈平台投稿作者——洛书
本科翻译系在读,凯叔讲故事等平台签约作者。愿世上疮痍,人间疾苦,尽作笔底波澜。
“元宵节,真热闹,看花灯,吃圆子。
小牛灯,哞哞哞,小狗灯,汪汪汪。
小龙灯,飞得高,小兔灯,跑得快。”
每当大街小巷传来这熟悉的旋律时,大家就知道小朋友们最喜爱的元宵节要到了。
今年的元宵佳节,毛妈给孩子们分享一些趣味英文小知识!
一家人围坐在一起吃元宵的同时,可以和孩子一起互动呀。
如果你还知道其他关于元宵节的小知识、小故事,请留言和大家一起分享吧!
01·元宵节的传说
咳咳,先来一个小小的科普!
关于元宵节的由来有多种说法,这是广为流传的故事:
相传汉武帝时宫中有一位宫女,名叫"元宵",她长年侍奉于宫中,思念父母,终日以泪洗面。
大臣东方朔决心帮助她,于是散布谣言,又对汉武帝谎称,火神奉玉帝之命于正月十五火烧长安。
要想逃过劫难,唯一的办法是让元宵姑娘在正月十五这一天做很多火神爱吃的汤圆,并由全体臣民张灯供奉。
汉武帝准奏,元宵姑娘终于见到家人,元宵节也由此而来。
02·元宵节的英语表达,你知道吗?
是像中秋节那样逐字解释吗?难道是“元” “宵” “节”?
错!!!
英语中的“元宵节”有以下三种说法:
The Lantern Festival
The Spring Lantern Festival
或者是Festival of Lanterns
诶,等等,为什么元宵节的英语表达,都离不开“Lantern”这个词呢?
这两者之间有什么必然的联系么?
Lantern在英文里是“灯笼”的意思,元宵节重要的传统习俗之一就是挂灯笼,故元宵节也有灯节之称。
所以,元宵节离不开灯笼,英文里的元宵节也就离不开“Lantern”。
英语表达还真是通(jian)俗(dan)易(cu)懂(bao)呀!
03·元宵or汤圆,傻傻分不清楚?
元宵节的英语表达虽然与元宵、汤圆都没什么关系,但却和我们的餐桌息息相关,它们都象征着中华文化中的“团圆”之意。
孩子们可以怎样向外国小朋友介绍这两种中国传统食物呢?
首先,它们都有一个统一的名字叫Sweet dumplings!
是不是很眼熟?
此处要纠正一个日常表达上的错误,dumplings可不专指饺子。
在歪果仁眼里凡是“面皮包着馅儿”的都叫dumplings,所以不止是饺子,包子、馅饼、灌汤包、云吞、豆包都会被称作dumplings。
想要更精准地表达你所说的食物,就需要在dumplings前加上一个修饰词,比如:
饺子,简单点就是Jiaozi,复杂的中西合并版就是Chinese dumplings
元宵=Yuanxiao 或the rice glue ball
汤圆=Tangyuan 或glutinous rice ball ; glue pudding ; boiled rice dumplings
对外偷懒地说呢,反正我们吃的就是sweet dumplings!
但在大中国的土地上细究起来,南北方的朋友可是每年都要battle一番!北方吃元宵,南方吃汤圆!
元宵是“摇”出来的,先将馅料沾水在干粉里滚动,裹住馅料在簸箕里摇,这样做出来的元宵嚼劲十足,略有浮粉,所以汤水是乳白色的。
汤圆最早名为“浮元子”,又叫“汤团”,做法与元宵不同,先将糯米粉与少量水搓成球,放上馅儿,再把面团包紧,然后在沸水或糖浆中煮食,汤圆软软糯糯,汤水清澈。
小朋友们,你们喜欢吃元宵还是汤圆呀?
04·月饼界无处容身的五仁来到了汤圆界
元宵和汤圆里面的馅儿,可以说filling,也可以说stuffing, stuff动词是“填满”,加上ing就变成了名词“馅儿”的意思。
被喊话“滚出月饼界的五仁”来到了汤圆界,也不知道它能否受到人们的欢迎,深深替它担忧。
五仁通常都指:
花生(peanut) 核桃(walnut seed) 瓜子(melon seed) 杏仁(almond) 松子(pine nut)
统称:五仁:five kernel 或 five smashed nuts
除此之外,汤圆里的馅还有分甜口和咸口的:
·甜口儿阵营里有:
豆沙馅: Sweet bean paste
血糯米:Black sticky rice
紫薯馅:Purple potato
枣泥馅:Jujube paste
巧克力馅:Chocolate paste
水果馅:Fruit preserves
蛋黄馅:Yolk 或egg yolk
黑芝麻馅:Black sesame paste
山楂馅:Haw paste
红豆沙馅:Red bean paste
香芋馅:Taro paste
花生馅:Chopped peanuts
豆沙蛋黄馅:yolk and bean paste 或 bean paste with yolk
还有一种无馅的小汤圆,煮上一锅甜水,加上一味醪糟(Fermented glutinous rice)就更好吃啦!
·咸口儿汤圆(Savory tangyuan)里有:
腊肉馅:Preserved pork
鲜肉馅:Minced pork
牛肉末:Ground beef
不知道你是甜党还是咸党呢?
05·火树银花不夜天,有趣习俗看个遍
在元宵节这一天,我们除了eat sweet dumplings(吃汤圆)还有这么多的事可以做呢!
这些与元宵节相关的必备英语词组可不要错过:
舞龙/舞狮 Lions/Dragons dancing
元宵庙会 Lantern Festival's temple fair
踩高跷 walking on stilts
对对联 play couplets game
戏曲 traditional opera
划旱船 land boat dancing
灯会 exhibit of Lanterns
耍龙灯 Dragon Lantern dancing
扭秧歌 Yangge dance
焰火大会 fireworks party
彩灯庙会 colored lanterns’ temple fair
猜灯谜 guess Lantern riddles
赏花灯 enjoy beautiful lanterns
一个小知识:
在中国,花灯的种类可谓万万千,但最有名的你知道是什么吗?
3
2
1
Bingo!
猜对啦!是兔子灯!
相传汉朝时,汉明帝为弘扬佛法,下令正月十五要在宫中和寺院内“燃灯表佛”,这是元宵“过灯”习俗的起源。
而大布村的兔子灯兴起于唐朝,人们把兔子视为吉祥之物,兔子灯所到之处意味着给那里带来了吉祥和好运。
每年的正月初十到十五的晚上,大布村人都会组织游灯,每家每户都会派出一位代表擎着兔子灯走在巡游的队伍中,十分壮观。
纵然千年的岁月流转,人们仍愿意沿用这一吉祥物来祈福,大布古邑擎兔子灯的“过灯”习俗就流传了下来。
繁星灯火,映照天际,是元宵节这一天最辉煌灿烂的盛景。
最后,肯定要送上元宵节最传统的活动——元宵灯谜(Riddles)!
不知道各位小朋友们能答对几个呢?
1、What man cannot live in a house? 什么人不能住在房间里?
2、What word is pronounced wrong, even by the best of scholars?哪个单词即使是最好的学者来念都念错?
3、What has four eyes but cannot see?什么有四个眼睛,但是看不见?
4、What is the smallest bridge in the world?世界上最小的桥梁是什么?
5、What makes naughty boys long to work in a clock factory?淘气的男孩为什么想去钟表厂工作?
6、Why did the boy make his dog sit in the sun?男孩为什么让他的狗坐在阳光下?
最 后
往昔今日灯树千光照,火树银花合,今年的元宵我们虽不能走上街头相庆,但可以在家中与孩子一起轻松互动、共同学习、享受团圆的幸福滋味。
过了十五,就算过完了年,愿新的一年,春来疫情尽退,大家安然无恙,未来盛世长宁。
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com