西瓜melon什么意思(watermelon是西瓜)

每个国家都有属于自己的文化,语言的形成也是这些文化中的一部分,英文中有很多与国家有关的表达,比如之前说到的"Spanish athlete",不是西班牙运动员、而是爱吹牛的人,还有“Chinese rose”是指“月季花”。当然还有很多很多类似这样的表达,下面大白就为大家简单的罗列一下,希望大家喜欢。

西瓜melon什么意思(watermelon是西瓜)(1)

1、Indian summer

不是“印第安人的夏天”,而是“晚年的成功,大器晚成;小阳春;兴旺的时期”

例句:

He wrote his best novels in his seventies; it was for him a real Indian summer.

他七十多岁写出最好的几部小说,真是垂暮之年又回春呀。

2、Indian giver

不是“印第安施舍者”,而是指“送东西给人日后又讨回的人”

例句:

Toby may have given you these books,but don't start celebrating yet.he's famous for being an indian giver.

托比可能送给你这几本书了,但是不要高兴得太早。他送东西又往回要,是出了名的。

3、Excuse my French

不是“原谅我说法语”,而是“原谅我说粗话”

例句:

Ouch, bloody hell! Oops, excuse my French!

啊,见鬼!哦,原谅我说了冒犯的话!

西瓜melon什么意思(watermelon是西瓜)(2)

4、French leave

不是“法国人离开”,而是“不辞而别;悄悄离去”

例句:

Why did you take French leave yesterday?

昨天怎么没打招呼就走了啊?

5、Spanish castle

不是“西班牙的城堡”,而是“空中楼阁;不切实际”

例句:

The life science is not a Spanish castle,its course are quite popular with non-science majors.

生命科学并不是不切实际的空谈,这门课程在非理工科大学生中很受欢迎。

6、New York minute

不是“纽约分钟”,而是“非常短的时间”

例句:

Remember that fame or something like that will vanish in a New York minute.

记住名气什么的很快就会过去的。

西瓜melon什么意思(watermelon是西瓜)(3)

7、Greek gift

不是“希腊人的礼物”,而是“害人的礼物”

例句:

It is a Greek gift to you.

这是图谋害你的礼物。

8、French kiss

不是“法国之吻”,而是指“舌吻”

例句:

French kiss - The kiss involving the tongue.

舌吻 —这个吻的关键在舌头。

9、Chinese watermelon

不是“中国的西瓜”,而是指“冬瓜”

例句:

Study on the improved process of homely Chinese watermelon Douchi.

介绍了冬瓜豆豉的改良工艺技术。

西瓜melon什么意思(watermelon是西瓜)(4)

10、Dutch courage

不是“荷兰人的勇气”,而是“酒后之勇,一时的虚勇”

例句:

The poor man beat his boss by means of Dutch courage.

那个可怜的人借酒劲打了他的老板。

好了,今天关于国家的表达暂时就介绍到这里了,如果你还知道其他的一些有趣的表达,欢迎评论区留言告诉我们,如果你觉得今天分享的内容对你有帮助,那就请给大白点个赞吧~谢谢啦!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页