老外对你说howareyou(老外说youarea)
noodle最常见的意思是“面条”,
但老外说you are a noodle,
不是说“你是面条”,别被骂还不知道!
一、you are a noodle是什么意思?
noodle除了“面条”,
还有另一个意思:
informal terms for a human head
也就是“脑子”的一种非正式说法。
在这个基础上,noodle引申为:
白痴、傻子
所以,老外说you are a noodle,
可能是在说“你是个傻子”。
【例句】
If a trick is played on you, you are a noodle.
如果你被耍了,那你就是傻子。
二、use your noodle是什么意思?
use your noodle不是“使用你的面条”,
这里的noodle同样是“脑子”的意思;
use your noodle = 动动脑子/脑筋
【例句】
Use your noodle, actually the question is not difficulty.
动动脑筋,其实这个题目并不难。
三、noodle还可以作动词
<1>
noodle
(乐师)弹拨乐器;(即兴)演奏
【例句】
The musician noodled on his ax.
音乐家用萨克斯管即席演奏。
<2>
noodle
长时间地思考;反复酝酿
【例句】
The director noodled for two days for only one scene.
就为了一个镜头,导演苦思冥想了两天时间。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com