苏轼人生如逆旅我亦是故人(宋之问这首渡汉江情真意切)

宋之问是初唐时期的著名诗人,今天要介绍的是他的代表作之一《渡汉江》:

苏轼人生如逆旅我亦是故人(宋之问这首渡汉江情真意切)(1)

渡汉江

唐代:宋之问

岭外音书断,经冬复历春。

近乡情更怯,不敢问来人。

苏轼人生如逆旅我亦是故人(宋之问这首渡汉江情真意切)(2)

  • 这首诗真实地刻画诗人久别还乡,即将到家时的激动而又复杂的心情。语极浅近,意颇深邃;描摹心理,熨贴入微;不矫揉造作,自然至美。
  • 前两句追叙贬居岭南的情况。贬斥蛮荒,本就够悲苦,何况又和家人音讯隔绝,彼此未卜存亡。诗人依次层递,逐步加以展示,这就强化和加深贬居遐荒期间苦闷的感情,和对家乡、亲人的思念。这两句全篇中的作用很重要,有了这个背景,下两句出色的抒情才字字有根。
  • 第三、四两句描写诗人逃归途中的心理变化。“近乡”交代诗人因长期不知家人消息而逃离贬地,走近家乡。所谓“情更怯”,即愈接近故乡,离家人愈近,担忧也愈厉害,简直变成了一种害怕,怕到“不敢问来人”。
  • 因为诗人贬居岭外,又长期没有家人的任何音讯,一方面固然日夜在思念家人,另一方面又时刻担心家人的命运,怕家人由于诗人的牵累而遭到不幸,愈接近重逢,诗人便会愈发忧虑,发展到极端,这种忧虑就会变成一种恐惧、战栗,使之不敢面对现实。

苏轼人生如逆旅我亦是故人(宋之问这首渡汉江情真意切)(3)

白话译文

流放岭南与亲人断绝了音信,熬过了冬天又经历一个新春。

越走近故乡心里就越是胆怯,不敢打听从家那边过来的人。

注释

汉江:汉水。长江最大支流,源出陕西,经湖北流入长江。

岭外:五岭以南的广东省广大地区,通常称岭南。唐代常作罪臣的流放地。书:信。

来人:渡汉江时遇到的从家乡来的人。

苏轼人生如逆旅我亦是故人(宋之问这首渡汉江情真意切)(4)

  • 此诗不仅有巧妙的抒情艺术,而且有更深刻的体会。
  • 作者用逐层递进的追述,交代背景后立即直抒胸臆,不加保留地倾诉出矛盾心理和痛苦心情。但是,读者却必需经过一番认真的咀嚼,才能感受到这种特殊的心理状态,达到与作者的心灵沟通。
  • 这种高度简洁的抒情手法,使作品用最省略的语言,获取极为深远的艺术效果。

苏轼人生如逆旅我亦是故人(宋之问这首渡汉江情真意切)(5)

参考资料:

1、刘学锴 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,198

2、颜邦逸 赵雪沛.大学生人文素质教育教材·文学作品赏析.哈尔滨:哈尔滨工程大学出版社,2004

3、张恩富.唐诗的历史.重庆:重庆出版社,2006

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页