如何提高口译笔记的逻辑(讲座笔记李威伦)

关注我的朋友应该都知道,我一直对人工语言非常感兴趣。最近两个多月,我一直在北京语言大学上一个世界语班,跟随李威伦老师重新学习世界语。用的教材很有意思,是李老师自费出版的《现代少儿世界语》。李老师是中国世界语界专家级的人物,今年80多岁了,依然在教学一线,义务教授世界语。这篇笔记,是12月1日李威伦老师做的一次讲座,主题是“世界语的特点”,其中讲构词法的部分,尤其有趣。

讲座:《世界语的特点》

主讲人:李威伦

时间:2018年12月1日

地点:北京语言大学主楼106

如何提高口译笔记的逻辑(讲座笔记李威伦)(1)

讲座要义:

世界语有14个特点:

(1)国际性

世界语的国际性,源自两点:

  • 柴门霍夫创造世界语的初衷——一门国际辅助语;
  • 世界语语言本身对国际性的照顾:最具国际性的拉丁字母、绝大部分语言共有的5元音、词汇选用欧洲共通的国际化词根。

(2)中立性

  • 世界语不干涉任何国家的内政
  • 世界语者集会上不能攻击别国

(3)平等性

世界语不是民族语言,人们用世界语交流时是平等的,而不是母语者与非母语者的交流。

(4)简易性

世界语的语法规则一共16条,相对简易,有学习1小时世界语 = 15小时俄语的说法。世界语的简易之处还体现在:

28个字母,一字一音,单词重音倒数第二个音节

动词5个时态(别的民族语30-40个时态)

动词没有人称的变化

数词的规律,掌握1-10就可以一直数到99

……

(5)规律性

由于世界语是人造的、计划的语言,因此语法和发音都很遵守规律。

(6)逻辑性

这种逻辑性在世界语的构词法上可以很好地体现出来:

  • malsanulejo

这个词的构成,可以形成一个公式:

[ ( mal san ) ul ] ej o = malsanulejo(医院)

核心的词根是san-(健康),加否定前缀mal-后变成malsan-(疾病),再加表示“具有某种属性的某人”的后缀-ul-得到malsanul-(病人),最后再加表示“场所”的后缀-ej和名词词尾-o,便有了malsanulejo这个词,直译过来是:不健康的人所在的场所,完全是以逻辑构建的。

  • senŝeligi

( sen ŝel- ) -ig- -i = senŝeligi

核心的词根是ŝel-(壳),加介词变来的前缀sen-得到senŝel-(无壳),再加表示“使动”的后缀-ig和动词词尾-i,便有了senŝeligi(剥壳),直译过来就是:使无壳。

  • enlitiĝi / ellitiĝi

en(在) lit-(床) -iĝ-(状态变化后缀) -i(动词词尾) = enlitiĝi(变成在床上的状态 = 上床睡觉)

el(离开) lit-(床) -iĝ-(状态变化后缀) -i(动词词尾)= ellitiĝi(变成离开床的状态 = 起床)

同理:enhospitaliĝi(变成在医院的状态 = 住院)elhospitaliĝi(变成离开医院的状态 = 出院)

(7)科学性

世界语可以严谨地反映事实的状态。

比如再见,一般来说是ĝis revido,直译过来是“直到再次见面”,但是这个词并不完全适用于所有状态,比如广播里说“听众朋友们,再见”,但其实是“见(vidi)”不到的,因此世界语中要说:ĝis reaŭdo(直到再次听到)。同理,笔友之间也是见不了面的,因此要说ĝis reskribo(直到再次写信)。

再比如说“慈禧太后造颐和园”“秦始皇建长城”,在中文中是可以以一种暧昧的状态存在的,但是如果用世界语说:

Ŝi konstuis la Somaroan Placon.

Li konstruis la Grandan Muron.

实际上是不准确的,因为慈禧太后和秦始皇自己并没有动过手,因此要说:

Ŝi konstruigis la Somaron Placon.

Li konstruigis la Grandan Muron.

konstruigis = konstru-(建造) -ig-(使动) -is(过去时动词词尾) = 使……建造。

慈禧太后/秦始皇(下令)使颐和园/长城开建,这样就足够严谨了。

(8)灵活性

世界语的灵活性,一种体现在语序自由,因为名词宾格的存在,不论宾语在什么位置,都可以分辨。

比如:

Mi batas vin.(主谓宾 - 我打你)

Mi vin batas.(主宾谓 - 我把你打)

Vin mi batas.(宾主谓 - 你我来打)

Mi amas vin.(主谓宾 - 我爱你)

Mi vin amas.(主宾谓 - 我把你爱)

Vin mi amas.(宾主谓 - 你我来爱)

灵活性还体现在:词缀(前缀、后缀)可以当词根用

比如:

mal-(相反)→ malo(反面)mala(相反的)male(正相反)

-in-(女性)→ ino(女人)ina(女性的)ine(女性般的)例如:li parolas ine(他说话娘娘腔)

所有的介词都可以当前缀用,就像上文提到的sen、en、el等;

词根也可以当词缀用,比如:

sama(相同的) → sam-

→ samideano(相同理念的人,同志)、samlogano(相同住处的人,同乡)、samlandano(相同国家的人,同胞)

(9)丰富性

在世界语中,同样一个概念可以用很多方式来表达。

比如手机这个词就有若干种表达法:

telefono(电话)

man-telefono(手 电话)

posx-telefono(口袋 电话)

mov-telefono(移动 电话)

port-telefono(携带 电话)

ĉel-telefono(细胞 电话)

而且很少有固定表达方法,一个意思符合文法能说通即可。比如“我头疼”,可以用30多种说法:

Mi kapdoloras.(我-头疼) = kap-dolor-as(头-疼-动词)

Mia kapo doloras.(我的头-疼)

Mi doloras en la kapo.(我疼在头)

Mi doloras kape(= en la kapo)(我疼在头,名词副词化表状态)

Mi havas kapdoloron.(我有头疼)

Mi sentas kapdoloron.(我感到头疼)

Mi estas kapdolora.(我头疼的-形容词)

Mi estas dolora en la kapo.(我疼的在头)

Mi estas dolora kape.(我疼的在头)

Al mi doloras la kapo.(对我而言,头疼)

……

如何提高口译笔记的逻辑(讲座笔记李威伦)(2)

(10)精确性

在欧洲语言中,经常会遇到一个词表达看似不相关的多种含义的情况。而世界语中有一种“同源异形词”,目的是减少一个单词的歧义,使之更加精确。

制造“同源异形词”有四种方法:

① 添加元音字母

法语:table(桌子、木板、图表)

世界语:tablo(桌子)、tabulo(木板)、tabelo(图表)

②改变元音字母

英语:letter(信、字母)

世界语:letero(信)、litero(字母)

③ 改变辅音字母

post(在……后)

poŝto(邮局)

④ 颠倒字母

por(为了 - 目的)

pro(因为 - 原因)

(11)实用性

世界语是一门可以交流的人造语言,使用者遍布全球。《世界语年鉴》会提供每个国家会总联络员、城市分联络员的联系方式。不同行业、专业,比如教师、铁路、商贸等领域,都有世界语协会。

Pasporta Servo(护照服务),可以提供面向世界语者的异国免费招待。

(12)特殊性

世界语的词性转化非常灵活,名词动词形容词等可以通过词尾自由转换。

比如自然现象可以变为动词使用:

suno(太阳) - sunas(晴)

nebulo(云) - nebulas(多云)

luno(月) - lunas(月光照耀)

交通工具的名词可以转化为动词:

piedo(脚)- piedas(走路)

vojo(道路)- vojas(走路)

biciklo(自行车)- biciklas(骑自行车)

ŝipo(船) - ŝipas(乘船)

aŭtobuso(公交车) - aŭtobusas(乘公交)

世界语也有其特有的表达法:

  • klokodilo(鳄鱼) - klokodili(在世界语聚会上说民族语的行为)- ne klkodilo(别说民族语)
  • Kabe(著名世界语者,后来离开世界语运动) - kabei(离开世界语运动) - li kabeis(他不再参加世界语运动了)

(13)主动性

世界语欢迎主动造词,在掌握一定词根和词缀以后,可以自己造词,只要符合语法逻辑,就不能说是错的。

比如:

ĉu(表示疑问) - ĉui(li ĉuas,他问)= demandi(问)

(14)理想性

世界语最重要的一点,是它具有一个内在理想:人类一家 世界大同。

世界语者应该具有慷慨、无私、奉献的品质。

如何提高口译笔记的逻辑(讲座笔记李威伦)(3)

本文首发于公众号:杂钞与拾零

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页