thelittleprince小王子(一起读名著THELITTLEPRINCE小王子11)

THE LITTLE PRINCE

Antoine de Saint-Exupéry

CHAPTER 11

On the second planet lived a show-off.'Aha! I see an admirer!' he declared from afar, as soon as he spotted the little prince.For a show-off, everyone is an admirer.'Hello,' said the little prince. 'What an odd hat!''It is a hat I raise as I bow,' the show-off replied. 'I raise it when I am praised. Unfortunately, nobody ever goes through here.''Oh?' said the confused little prince.'Clap your hands,' the show-off said to him. When the little prince did so, the show-off raised his hat in a modest salute.

  第二个行星上住着一个爱虚荣的人。  “喔唷!一个崇拜我的人来拜访了!”这个爱虚荣的人一见到小王子,老远就叫喊起来。  在那些爱虚荣的人眼里,别人都成了他们的崇拜者。  “你好!”小王子说道。“你的帽子很奇怪。”  “这是为了向人致意用的。”爱虚荣的人回答道,“当人们向我欢呼的时候,我就用帽子向他们致意。可惜,没有一个人经过这里。”  小王子不解其意。说道:“啊?是吗?”  爱虚荣的人向小王子建议道:“你用一只手去拍另一只手。”  小王子就拍起巴掌来。这位爱虚荣者就谦逊地举起帽子向小王子致意。

thelittleprince小王子(一起读名著THELITTLEPRINCE小王子11)(1)

'This is much more amusing than the visit to the king,' the little prince said to himself. And he began to clap his hands again. The show-off raised his hat in acknowledgement.

  小王子心想:“这比访问那位国王有趣。”于是他又拍起巴掌来。爱虚荣者又举起帽子来向他致意。

After five minutes of this exercise, the little prince grew weary.'And what should I do to drop your hat to the floor?' he asked.

  小王子这样做了五分钟,之后对这种单调的把戏有点厌倦了,说道:“要想叫你的帽子掉下来,该怎么做呢?”

But the show-off did not hear him. Show-offs are deaf to everything butpraise.

  可这回爱虚荣者听不进他的话,因为凡是爱虚荣的人只听得进赞美的话。

'Do you really find me very admirable?' he asked the little prince.'What do you mean by "admirable"?''It means you regard me as the handsomest, smartest, richest, and wisest man on this planet.''But you are the only one on this planet!''Nevertheless, admire me so I may feel happy.''I admire you,' said the little prince, shrugging his shoulders slightly, 'but why does this matter to you so much?'Saying this, the little prince went away.'Grown-ups really are peculiar,' he said to himself, as he continued on his way.

  他问小王子道:“你真的钦佩我吗?”  “钦佩是什么意思?”  “钦佩么,就是承认我是星球上最美的人,服饰最好的人,最富有的人,最聪明的人。”  “可您是您的星球上唯一的人呀!”  “让我高兴吧,请你还是来钦佩我吧!”  小王子轻轻地耸了耸肩膀,说道:“我钦佩你,可是,这有什么能使你这样感兴趣的?”  于是小王子就走开了。  小王子在路上自言自语地说了一句:“这些大人,肯定是十分古怪的。”

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页