sales和sale区别(打折到底是sale还是sales)
双11的余热还未消散,
黑色星期五又漂洋过海来到身边。
今天的节目要聊一聊实用的“折扣”英语。
黑色星期五
美国年度最大的促销季被称为“黑色星期五”:
- Black Friday: 黑色星期五
圣诞节大采购一般都从感恩节之后开始,于是感恩节的第二天就成为了这个翘首期盼的疯狂采购日:
- Friday after Thanksgiving (fourth Thursday in November): 感恩节(十一月第四个星期四)之后的周五
Sale vs. Sales
打折季时,大街小巷看到最多的一个词就是:
- Sale: 打折,减价出售
- Nike has a sale: 耐克在打折
如果是大打折、大折扣,可以用“big sale”。
形容什么东西在打折,要用到介词“on”:
- On sale: 打折
- Bathing suits are on sale. 泳衣都在打折。
趁打折时买了某个东西:
- I got something on sale. 我趁打折的时候买了一点东西。
这里也可以用bought(buy)表示“买”,但got更加地道和口语化。
Goes on sale既可以表示即将打折,也可以表示商品即将发售:
- The new iPhone will go on sale in November. 新的iPhone即将在十一月发售。
商店全部都在打折促销:
- Everything is on sale. 所有东西都在打折。
- Big sale going on everywhere. 到处都在疯狂打折。
另外,还有一些特别的折扣形式,例如打折活动的最后阶段常常会出现:
- Clearance sale: 清仓甩卖
公司品牌倒闭时:
- Liquidation sale: 停业清理大甩卖
一定要注意打折是on sale✔ 而不是on sales✘。Sales通常用在:
- Sales assistant: 售货员
- Sales department: 销售部
Discount
关于“折扣”大家很熟悉这个词:
- Discount: 折扣
它通常用在表示某个具体的折扣:
- Get a discount: 获得折扣
在英文里,折扣的表达方式和中文相反:
- 30% off: 打七折
- 20% off: 打八折
Deals
另一种说法是Deals:
- Get a good deal: 捡了个大便宜
- Lots of great deals on Black Friday: 黑色星期五有很多划算的买卖
比deals力度更大的折扣和优惠:
- Steals: steal是偷的意思,像偷来的一样,形容十分划算、便宜。
- It's a steal!太便宜了!
Mark down
在商场购物时,还有一个短语经常会听到:
- Mark down:(为促销)降低…价格
- Everything in the store is marked down today. 今天商店里的所有东西都降价。
也可以作为名词使用:
- These are Markdowns.这些是打折货品。
打折之后发现商品价格又再次下调:
- Further marked down: 再次下调价格
- If the price is further marked down, you can get a refund of the difference.如果价格再次下调,你可以获得差价返还。
折扣商店
黑色星期五时几乎所有的商店都会打折,但在美国还会有很多平时就很优惠的商店:
- Discount stores: 折扣商店
比如大家很熟悉的:
- Outlet: 奥特莱斯。英文原意是出口、排放的意思,这里指专门的品牌直销中心,里面都是折扣力度很大的name brands(知名品牌)。
除此之外北美还有T.J.Maxx,Winners这样大型折扣百货商店。
你的购物欲望是否被黑五重新点燃?
你在黑五买过什么超值商品?
欢迎大家在评论区留言分享。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com