关雎节选诗经(关雎摘自诗经)

关雎节选诗经(关雎摘自诗经)(1)

关雎[1]春秋

关关雎(jū)鸠(jiū)[2],在河之洲。[3]

关雎节选诗经(关雎摘自诗经)(2)

窈(yǎo)窕(tiǎo)淑女[4],君子好(hǎo)逑(qiú)[5]。

参差荇(xìng)菜[6],左右流之[7]。

窈窕淑女,寤(wù)寐(mèi)[8]求之。

求之不得,寤寐思服[9]。

悠哉悠哉[10],辗转反侧[11]。

参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之[12]。

参差荇菜,左右芼(mào)[13]之。

窈窕淑女,钟鼓乐(lè)[14]之。

译文

关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。

参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。

追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。

参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。

参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页