冷门惊艳的情诗(分别出自哪里)

风吹着空旷的夜也吹着我,风吹着未来也吹着过去,我成为某个人,某间点着油灯的陋室——西川《在哈尔盖仰望星空》,下面我们就来说一说关于冷门惊艳的情诗?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!

冷门惊艳的情诗(分别出自哪里)

冷门惊艳的情诗

风吹着空旷的夜也吹着我,风吹着未来也吹着过去,我成为某个人,某间点着油灯的陋室。——西川《在哈尔盖仰望星空》。

黑夜一无所有,为何给我安慰——海子。

我的爱人在夜里变成诗,在抽象的表达和曙光之间。——美国,安东尼,劳伦斯《我的爱人在夜里变成诗》。

我越是逃离,却越是靠近你。我越是背过脸,却越是看见你。——【伊朗】埃姆朗,萨罗西《一千零一面镜子》。

我们本可承受这世界,假若它浑身坚固。——【英国】多纳德,戴维《越过海湾》。

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页