怎样校对笔记中的文字格式 学习笔杆子注意
文稿校对是保证文稿质量的重要环节,需要树立极端负责的工作作风今天推荐文稿校对时应注意的五类错误一文,供大家学习借鉴,下面我们就来说一说关于怎样校对笔记中的文字格式 学习笔杆子注意?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!
怎样校对笔记中的文字格式 学习笔杆子注意
文稿校对是保证文稿质量的重要环节,需要树立极端负责的工作作风。今天推荐文稿校对时应注意的五类错误一文,供大家学习借鉴。
政治性差错
政治性差错是最严重的错误,要时刻保持“好疑”的态度,慎之又慎,决不能让其漏网。
☑ 例如,2014年11月APEC峰会在北京召开期间,某篇文章出现“21个APEC成员国国家元首和政商精英”。这一词组中有两处严重错误:第一,APEC成员中包括中国台北、香港,所以不能用“成员国”一词;第二,“国家元首”更属严重错误。由于事前已提醒检校人员APEC期间尤其要注意政治性差错,这一错误被及时发现,改为“21个经济体的领导人和政商精英”。
民族方面的错误。文稿中涉及民族的,必须一一认真核查,确保准确无误。这也需要我们具备一定的常识,平时注意积累。
☑ 常见的错误有,不了解撒尼人是彝族的一个分支,称其为撒尼族。类似的情况还有把“摩梭人”误为“摩梭族”,“苦聪人”误为“苦聪族”,“穿青人”误为“穿青族”,“图瓦人”误为“图瓦族”。有些少数民族地名也容易出错,比如“广西壮族自治区”误为“广西省”,“北京喇叭沟门满族乡”误为“北京喇叭沟门满族自治乡”,“黔东南苗族侗族自治州”误为“黔东南侗族苗族自治州”,“双江拉祜族佤族布朗族傣族自治县”误为“双江拉祜族布朗族傣族佤族自治县”。
常识性和事实性错误
这类错误是文稿的“致命伤”。校对时要注意根据所掌握的知识、资料加以比较辨别。
☑ 例如,2013年8月某报刊出纪念抗战胜利的文章。文章开头写道:“72年前的这一天,日本开始了对中国长达15年的侵略。”这句话有两处与事实不符,一是“72年前”应为“82年前”,二是“长达15年”应为“长达14年”。当句子里出现时间、百分比等数字时,应该停顿一下,算一算,及时发现问题。
☑ 又如,有一篇文章写道:“1972年……国务卿黑格带领先遣组到达北京后……”看到这句话,检校人员首先产生了疑问:1972年美国国务卿是谁?经查,1972年时的美国国务卿是罗杰斯,1973年基辛格就任国务卿,而黑格是1981年才担任国务卿一职。于是将此处改为“黑格将军”。
成语误用
成语误用的现象近年来在各大媒体频频出现,这对规范和传承中国语言文字极其有害。对于成语,要“善辨”,不能随意改动和乱用。成语之所以被误用,主要因为没有理解其真正含义,使用时望字生义、先入为主,被其中的某一关键词诱导所致。
☑ 比如:1.“首当其冲”误解为“首先”;2.“炙手可热”误解为“热门”“抢手”;3.“明日黄花”错写成“昨日黄花”;4.用来形容美好事物的褒义词“叹为观止”误当作贬义词使用;5.“灯火阑珊”误解为“灯火通明”;6.“曾几何时”普遍被误作“曾经”的意思使用;7.“差强人意”本义表示事情结果还不错,却常被反过来当作“不如人意”来使用;8.“莘莘学子”本来已含有众多的意思,后面却偏偏再加上个“们”字。
☑ 其他常被误用的成语还有:“攻城略地”(误为“攻城掠地”),实至名归(名至实归),严惩不贷(严惩不怠),披荆斩棘(劈荆斩棘),唇枪舌剑(唇枪舌战),名缰利锁(名缰利索),甘拜下风(甘败下风),赍志而殁(赉志而殁),浴火重生(欲火重生),皇皇巨著(惶惶巨著),椎心泣血(锥心泣血),山重水复或山穷水尽(山穷水复),皇天后土(皇天厚土),分道扬镳(分道扬镖),出其不意(出奇不意),出奇制胜(出奇致胜),等等。
错别字
错别字是文稿的“硬伤”,要注意“勤查”勘误,加以杜绝。同音字和形似字是错别字中比较常见的:
☑ 同音字:发轫(误为发韧),杂糅(杂揉),沧桑(苍桑),宣泄(渲泄),文身(纹身),抑或(亦或),挖墙脚(挖墙角),原动力(源动力),式微(势微)。
☑ 形似字:窠臼(误为巢臼),仓廪(仓禀),镌刻(隽刻),高亢(高吭),引吭(引亢),如法炮制(如法泡制),蛰伏(蜇伏),一炷香(一柱香),住持(主持)。
标点符号差错
标点符号和文字都是书面语的组成部分,文字为主,标点为辅。标点看似简单,在有些人眼中只是“雕虫小技”,但“小事切不可小视”。连接号和间隔号可能是大家平时不太注意的,在这里举几个例子:
☑ 连接号。连接号分为半字线(-)、一字线(—)、浪纹线(~)。标示时间、地点起止的一字线常常和标示数量范围的浪纹线相混淆,如将“2010—2020年”误为“2010~2020年”,“20%~30%”误为“20%—30%”,“3~5年”错成“3—5年”。而半字线,也叫短横线,主要用于产品型号、化合物名称、代码等项目的连接,并在复合名词中起连接作用。半字线容易和一字线混淆,比如“中国-东盟自贸区”易错成“中国—东盟自贸区”。
☑ 间隔号。如果以月、日为标志的事件或节日,用阿拉伯数字表示时,必须使用间隔号。如果用汉字数字表示,在涉及1月、11月、12月三个月份时,月、日之间必须使用间隔号,以免产生歧义,如“一•二八”事变。而其他月份则不用,如“九一八”不写作“九•一八”。外国人名的姓、名之间应使用间隔号,如“达•芬奇”不能写作“达芬奇”。还有些错误,则是误加上间隔号,如将“堂吉诃德”误写作“堂•吉诃德”,“堂”为西班牙语“先生”的意思,并非姓氏。
来源:中国组织人事报
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com