自然界的气象:自然和气象与每个人密不可分
天气越来越热,人们的情绪往往会因为天气的不同而差别巨大当爱好英语的朋友在大热天里熟悉一下有关天气和气象方面的常用句子、词汇和短文,看看自己能否看懂和听懂英文天气预报也是很有意思的,下面我们就来说一说关于自然界的气象:自然和气象与每个人密不可分?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!
自然界的气象:自然和气象与每个人密不可分
天气越来越热,人们的情绪往往会因为天气的不同而差别巨大。当爱好英语的朋友在大热天里熟悉一下有关天气和气象方面的常用句子、词汇和短文,看看自己能否看懂和听懂英文天气预报也是很有意思的。
一 、有关天气的日常会话
Let's stop for a while. I need a break and some water.
我们歇一会儿吧。我需要休息一会儿,喝点水。
This trail is hard to climb.
这条路很难走。
Especially on a hot day like this.
尤其在今天这么热的天气下。
I can't believe we haven't seen any animals.
我不敢相信我们一个动物都没有看见。
Thank goodness! I don't want to see any wild animals.
谢天谢地!我不想见到野生动物。
All we've seen so far is a couple of lizards.
目前我们看到的只有几只蜥蜴。
Everything is going wrong today.
今天一切都不顺利。
Well, at least the weather is nice.
好吧,至少天气很好。
Oh, yeah. Imagine if it had rained like they said it would.
哦,是的。我在想雨是否下的像他们说的那样。
I know, I would have gotten soaked walking home.
我知道,我走回家的时候都被淋透了。
Yeah, I love when the sun is shining, but it's not too hot.
是的,我喜欢太阳晴朗但不是太热的时候。
I do, too. This weather is pretty sweet.
我也是。这样的天气很柔和。
I guess everything will be okay in the end.
我想所有事最终都会好起来的,
So all you needed was some sunshine.
所以你需要的就是一些阳光。
Yeah, I guess you were right – for once.
是的,我想你是对的——仅此一次。
Hey! I'm always right.
嘿!我一直都是对的。
He drew back from the scorching heat.
他从灼人的热气中退了回来。
Open the window; it's sweltering in here!
打开窗户,这里热得要命!
It's boiling hot today! I can hardly stand it.
今天天气像蒸笼一样热!我简直受不了。
If it is the kind of heat that makes you feel as if you can’t breathe, it is stifling or oppressive
热得让人喘不过气来
The freezing wind pierced us to the bone.
凛冽的风使我们感到寒冷刺骨。
It's really bitter out there today.
今天外面真冷极了。
Fans lined up for hours in the bone-chilling cold.
粉丝们在酷寒中排了几个小时的队。
Torrential rain washed out most of the weekend's events.
这场雨很大,周末比赛项目多数无法进行了。
I love most the misty rain season as well as the silver fluttering rain day.
爱极这烟雨迷蒙的季节,爱极这银丝飘扬的日子。
Persistent rain in Sichuan is compounding the misery for the homeless.
四川近来的连续降水加深了无家可归者的痛苦。
二、天气预报
1. There will be occasional showers in southeast England, some of them perhaps heavy.
英格兰东南部有短时阵雨,部分地区会转成大雨。
2. Elsewhere is largely dry with sunny spells and just a scattering of light showers, but becoming cloudier in Northern Ireland towards evening.
其余大部分地区为干燥晴朗的天气,局部地区有小阵雨,夜间,北爱尔兰地区云量会有所增加。
3. Tonight has any showers dying away to leave a dry evening with some clear periods.
今天夜间没有降雨,将保持干燥晴朗。想学习更多英语知识,请关注口袋英语aikoudaiyy
4. Thicker cloud with occasional rain or drizzle will spread into some western areas during the night.
夜间,西部地区云量增加会导致短时小雨出现。
5. Saturday will be a cloudier day with outbreaks of mainly light rain in western areas, spreading slowly eastwards, though many central and eastern areas should remain dry.
本周六是多云的天气,西部地区将有小雨,而且降雨会缓慢东移,不过中部大部分地区
和东部部分地区仍将保持干燥天气。
6. From Sunday to Tuesday, it will be cloudy with occasional drizzle in western and northwestern areas, especially around coasts and hills.
本周日到下周二将会是多云的天气,西部和西北部地区有短时小雨,沿海和山区的降雨会比较明显。
7. Elsewhere is mainly dry with some sunshine, but heavy showers possible central and southeast England on Tuesday.
其余地区主要为干燥和晴朗的天气,不过下周二的时候,英格兰中部和东南部可能会降大雨。
三、关于天气和气象方面的词汇集中认读
sun 太阳。
sunny 天晴。
fine 晴朗的/好的。
meteorology 气象学
atmosphere 大气
climate 气候
elements 自然力量(风 、雨)
temperature 气温
season 季节
spring 春
summer 夏
autumn 秋(美作:fall)
winter 冬
frost 霜
hail 冰雹
snow 雪
thunder 雷
wind 风
mist 雾
cloud 云
haze 霾
rain 雨
downpour, shower 暴雨
storm, tempest 暴风雨
lightning 闪电
land wind 陆风
hurricane 飓风
cyclone 旋风
typhoon 台风
whirlwind 龙卷风
gale 季节风
gust of wind 阵风
breeze 微风
fog 浓雾
dew 露水
humidity 潮湿
freeze 冰冻
snowflake 雪花
snowfall 降雪
waterspout 水龙卷
dead calm 风平浪静
Indian summer 小阳春
drought 干旱
meteoric trail 流星余迹
meteorite 陨石
meteorograph 气象计
meteoroid detection satellite 流量体探测卫星
meteorological acoustics 气象声学
meteorological advisory 气象预报
meteorological broadcast 气象广播
meteorological bulletin 气象公报
meteorological conditions 气象条件
meteorological course 气导航向
meteorological disasters 气象灾害
meteorological dynamics 气象动力学
meteorological elements 气象要素
meteorological factor 气象因素
meteorological information 气象情报
meteorological message 气象通报
meteorological observation station 气象观测台
meteorological observatory 气象台
meteorological observer 气象观测员
meteorological office 气象局
meteorological rocket 气象火箭
meteorological satellite center 气象卫星中心
meteorological satellite 气象卫星
meteorological ship 气象观测船
meteorological system 气象系统
meteorology 气象学
weather 天气。
forecast 预报。
report 报告。
fresh 新鲜。
clean干净。
air 空气。
degree 度。
warm 温暖。
hot热
cold冷
neither hot nor cold不冷不热
national 全国的。
loud 云。
cloudy 多云的。
partly cloudy 局部多云。
cloudy late showers 多云转小雨。
a morning showers 早上有小雨。
maximum temperature 最高温度。
Minimum temperature 最低温度。
thunderstorm雷雨。
heavy rain 大雨。
showers 阵雨。
flood 洪水。
hailing 下雹子。
earthquake 地震。
cloudy 阴天的
rainy 下雨的
sunny晴朗的
windy 有风的
snowy 下雪的
shine 照耀
blow 刮风
thunder 打雷
thunderstorm 雷雨
thundershower 雷阵雨
Snowstorm 暴风雪
AM Showers 上午阵雨
AM Snow Showers 上午阵雪
AM T-Storms 上午雷暴雨
Clear 晴朗
Cloudy 多云
Cloudy / Wind 阴时有风
Clouds Early / Clearing Late 早多云/晚转晴
Drifting Snow 飘雪
Drizzle 毛毛雨
Dust 灰尘
Fair 晴
Few Showers 短暂阵雨
Few Snow Showers 短暂阵雪
Few Snow Showers / Wind 短暂阵雪时有风
Haze 薄雾
Hail 冰雹
Heavy Rain 大雨
Heavy Rain Icy 大冰雨
Heavy Snow 大雪
Heavy T-Storm 强烈雷雨
Isolated T-Storms 局部雷雨
Light Drizzle 微雨
Light Rain 小雨
Light Rain Shower 小阵雨
Light Rain Shower and Windy 小阵雨带风
Light Rain with Thunder 小雨有雷声
Light Snow小雪
Light Snow Fall小降雪
Light Snow Grains=粒雪
Light Snow Shower小阵雪
Lightening雷电
Mist薄雾
Mostly Clear大部晴朗
Mostly Cloudy大部多云
Mostly Cloudy/ Windy多云时阴有风
Mostly Sunny晴时多云
Partly Cloudy局部多云
Partly Cloudy/ Windy多云时有风
PM Rain / Wind下午小雨时有风
PM Light Rain下午小雨
PM Showers下午阵雨
PM Snow Showers下午阵雪
PM T-Storms下午雷雨
Rain Shower/ Windy阵雨/有风
Rain / Snow Showers雨或阵雪
Rain / Snow Showers Early下雨/早间阵雪
Rain / Wind雨时有风
Rain and Snow雨夹雪
Scattered Showers零星阵雨
Scattered Showers / Wind零星阵雨时有风
Scattered Snow Showers零星阵雪
Scattered Snow Showers / Wind零星阵雪时有风
Scattered Strong Storms零星强烈暴风雨
Scattered T-Storms零星雷雨
Showers阵雨
Showers Early早有阵雨
Showers Late晚有阵雨
Showers / Wind阵雨时有风
Showers in the Vicinity周围有阵雨
Smoke烟雾
Snow雪
Snow / Rain Icy Mix冰雨夹雪
Snow and Fog雾夹雪
Snow Shower阵雪
Snowflakes雪花
Sunny / Wind晴时有风
Sunny Day晴天
Thunder雷鸣
Thunder in the Vicinity周围有雷雨
T-Storms雷雨
T-Storms Early早有持续雷雨
T-Storms Late晚有持续雷雨
Windy有风
Windy / Snowy有风/有雪
Windy Rain刮风下雨
Wintry Mix雨雪混合
Wind direction风向
Wind force 风力
Lowest temperature最低气温(℃)
Highest temperature最高气温(℃)
Drizzle毛毛雨
Dust灰尘
Fair晴
Few Showers短暂阵雨
Few Snow Showers短暂阵雪
Few Snow Showers / Wind短暂阵雪时有风
monsoon zone 季风带
breezy 微风阵阵
heavy/high wind 大风
gust 阵风
light breeze 2级风
fresh breeze 5级风
fresh gale 8级风
storm 11级风
duststorm 沙暴
ice sheet 冰川
Weather Forecast 天气预报
continental climate 大陆性气候
Fahrenheit 华氏
turning out cloudy 转阴
cool 凉爽
piercing wind 寒风
gentle breeze 3级风
strong breeze 6级风
strong gale 9级风
hurricane 12级风/飓风
flood 洪水
iceburg 冰山
rainbow虹
barometric pressure气压
air mass气团风眼
四、关于飓风的报道
Concern is growing for residents in the most vulnerable areas of Florida who have not yet evacuated, as Hurricane Irma edges closer to making landfall.
随着飓风“艾玛”逐步着陆,佛罗里达州最脆弱的地区的一些居民还没有撤离,令人越来越担心。
Despite authorities begging residents of the Florida Keys to evacuate since Thursday, some have opted to remain.
尽管自周四以来,当局恳求佛罗里达群岛的居民撤离,但有些人还是选择留下来。
The low-lying coral cay islands are scattered off Florida’s southern coast, with a population of 70,000.
低洼的珊瑚礁岛屿散布在佛罗里达州南部海岸,岛上有70000人口。
One official warned staying on the islands among storm surge warnings was "almost like suicide".
一名官员警告人们说,在暴风警报响起的时刻仍呆在岛上“几乎等于自杀”。
But some Florida Keys locals, known as "conches", have developed a tough attitude to riding storms out.
但是一些被称为“海螺”的佛罗里达群岛本地人,形成了一种强硬的态度来对待飓风。
News on Friday that the county’s first responders and emergency staff could be evacuated to the mainland prompted some to change their mind.
星期五,该镇救灾人员和紧急救援人员被疏散到内地的消息促使一些人改变了想法。
Those opting to stay despite the mandatory evacuation order included the curator and 10 members of staff at Ernest Hemingway’s famous home in Key West.
那些不顾强制撤离命令而选择留下的人包括基韦斯特著名的海明威博物馆的馆长和10名工作人员。
The museum is now famous for homing 54 cats, which the curator said would be too difficult to evacuate safely on the gridlocked roads.
博物馆现在以助养54只猫而出名,馆长说很难将它们安全疏散在四通八达的道路上。
With some still opting to remain despite the warnings, Monroe County was forced to announce the opening of four shelters of last resort in the area.
在门罗镇,因有一些人不顾警告仍选择留下,该县被迫宣布开放四个避难所。
But officials stressed services and supplies would not be provided at the shelters.
但官员们强调,避难所里不会提供服务和用品。
"Once a dangerous storm starts, don’t dial 911 during it because nobody is going to answer," Monroe County Administrator Roman Gastesi said.
“一旦危险的风暴开始,不要拨打911,因为没有人会回答,”门罗镇管理员Roman Gastesi说。
With Irma hours away it is unclear how many have opted to stay on the islands.
目前离“艾玛”登陆还有几小时,还不清楚有多少人选择留在岛上。
The hurricane is on course to reach the islands on Sunday morning.
飓风将于星期日早晨抵达群岛。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com