桓城古镇土话配音(古镇新市仙潭方言)

桓城古镇土话配音(古镇新市仙潭方言)(1)

新市历史上经历过四次县治变迁,它的方言主要受乌程和东迁县治影响,历经上千年,新市方言至今仍保留着东迁古语发音的质地,与德清县其他地区迥然不同。本人从上世纪九十年代开始整理新市方言,2008年起,在自己的新浪博客上陆续发表,形成了一个较完整的《古镇新市(仙潭)方言收集(音意对照)》文本,此文本一直在增删修改完善之中。2013年,该篇入《新市镇新志》,2014年被德清县新闻网主流媒体公号《爱德清》推荐发表,而网上类似新市方言搬抄微缩版更是层出不穷,流传甚广。最近,作者根据需要,重新进行整理,分期进行公号发表,期待读者再作批评指正。

桓城古镇土话配音(古镇新市仙潭方言)(2)

第十部分、语气助词

语气助词(2)

(二字承上)

蛮好(很好,不错),硬挺(音近“昂挺”,一定要),亏得(幸亏:亏得侪尔来特),稍些(音近“查起”,稍微:稍些介点点。稍些一来),海完(非常:跟早侪尔来特,侪吾海完开心),当错(以为:侪吾当错今朝礼拜日)

煞灶(厉害,非凡,一般指体量上:吃饭真煞灶)、煞渴(过瘾:个场雨落特煞渴。做事踏实又雷厉风行:个个人做事体煞煞渴渴)

横是(反正:横是吃勿到,索性剢不掉),百坦(慢慢),顶多(最多),

个么(那么:个么,下个月侪尔再请客),要么(选择词:要么吾请客,要么尔请客),覅介(不要这样啊),还算(尚可以称得上。还算好。比一比,还算大),正介(必须要。正介要尔来,勿然侪伊吵煞特),勿然(不然,或称:勿然介),死快(音近“西夸”,惊叹:死快,走路搭赛一样)

桓城古镇土话配音(古镇新市仙潭方言)(3)

三字

郭落噶(果真:今朝休息,郭落噶尔噶晏),假勿转(避免不了:假勿转,老婆一来,侪尔毕静大寂),勿然噶(不是这样的话:勿然噶,吾要打电话畀尔),年要噶(希望如此:伊个人凶,个次吃亏,年要噶),勿顺功(不行:早上吃特一碗羊肉面,饱特勿顺功),约约糊(无兴趣。吃酒侪吾约约糊),约糊糊(印象不深。个桩事体约糊糊),约莫着(无所谓),勿晓得(不知道)。勿奇靠(不巧)

毛毛较(大约,大概估算),啥名堂(什么事情),明明之(已经明摆着。明明之要伊做东,侪伊偏勿做东),真教得(幸好:真教得侪尔阿爸是吾老师,勿然对尔勿客气),只不过(仅仅如此:只不过侪尔勿来,另外人都来特),好好交(谨慎地,好好交过日脚),死生活(音近“西商会”,很尴尬的事:半夜把来客人,真是死生活),死快特(音近“西夸特”,又称 “要死快”,多指意外)。

王特呀(很得意的认可),算过特(就好像:算过特侪尔当大官,讲话口气噶大),呒没啥 (没什么),勿清爽(不清楚)

桓城古镇土话配音(古镇新市仙潭方言)(4)

四字及以上

法海造孽(非常多:跟年介枇杷多煞,生特法海造孽),昂刚拨轮登(相差一点点:早上头汰浴,时间昂刚拨轮登,上班可能来勿及),夯拨郎当(全部:侪吾屋里向夯拨郎当三个人),奥兹搭味(不到位:个个事体办特奥兹搭味,呒没办好),及便呼啦(太急促:开车勿好集皮呼啦,蛮容易出事体,又称:“及皮啦乍”“及出呼拉”)

拍拍斯满(容器装得很满),有限丝丝(音近“有盐丝丝”,数量极少,可忽略不计),大约模子(大概:大约模子五六个人)

呒啥话头(不满意,无话可说),特为是噶(特意这样去做),要死快特(意外、惊奇:要喜快特,个个辰光还呒没到?),覅去话伊(音近“消去屋伊”,别去提它了),是介模样(过一段时间,或装模作样:尽管有意见,碰着是介模样打个招呼),百坦介来(又称:坦乌乌介来:慢慢来吧)。穷兴拉乌(速度快,量大)

桓城古镇土话配音(古镇新市仙潭方言)(5)

其他

1、感叹

伙颐(音近“伙唷”,惊羡的感叹),哦唷(轻声短促,惊叹语,突然发现,意外看到),哦也(发嗲,轻慢语),啊呀(表示可惜),哦哟(上扬拉长,故意惊讶),啊哟哇(疼痛时的喊声)

1、尾词

来:好吃得来。

特:爊蚀特,好呵特,算特么好特,吃脱特,吃好特,吾去过特,天落雨特,好夸特,死夸特。

哇:去特哇?吃特哇?做好特哇?同家去哇。

呃:个本书是侪吾呃。

呵:摆点盐呵,摆点葱呵。

个:好个

3、疑问词

何里(哪里,音近“乌里”),何事(音近“乌事”,什么事,什么东西:有何事,吃何事)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页