机不可失时不再来的英文单词 英语翻译Day2:机不可失

It's now or never

勿失良机

  • used to say that if someone does not do something now, they will not get another chance to do it
  • 如果某人现在不做某事,他们就不会再有机会去做了
  • said when you must do something immediately, especially because you will not get another chance
  • 常用于当你必须马上做一件事的时候,特别是你不会再有第二次机会时

Opportunity knocks but once

机会只有一次。

  • Great opportunities are typically only encountered once. The phrase implies that one risks losing them forever if onedoes not act quickly and seize them right away.
  • 这句话的意思是,如果一个人不迅速采取行动并立即抓住机会,他就有可能永远失去机会。
  • This idiom means that you only get one chance to achieve what you really want to do.
  • 这个成语的意思是你只有一次机会去做你真正想做的事情。

There's no time like the present

现在是最佳时机

  • said to encourage someone to take action immediately instead of waiting
  • 鼓励某人立即采取行动而不是等待

The mill cannot grind with the water that is past.

流过去的水推不了磨; 时不待我

  • Opportunities are useless unless you take advantage of them when they are available or present themselves.
  • 机会是无用的,除非你在机会出现时加以利用。


All time is no time when it is past.

光阴一去不复返


A lost chance never returns.

A lost opportunity never returns.

错过的机会永不再来

错过就是错过了


建议收藏,以防走丢!

如果你还知道其它的,欢迎留言补充!

机不可失时不再来的英文单词 英语翻译Day2:机不可失(1)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页