硕鼠诗经艺术特色:大语文诗经之国风
这一集,我要专门来讲魏国《国风》里那篇著名的《硕鼠》在前两集中,我反复提到了《硕鼠》,这硕鼠到底是什么意思呢?在这里,硕就是巨大的意思这首诗是魏国老百姓骂魏国统治者的那么魏国百姓究竟是怎么表达愤怒的呢?,下面我们就来说一说关于硕鼠诗经艺术特色:大语文诗经之国风?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!
硕鼠诗经艺术特色:大语文诗经之国风
这一集,我要专门来讲魏国《国风》里那篇著名的《硕鼠》。在前两集中,我反复提到了《硕鼠》,这硕鼠到底是什么意思呢?在这里,硕就是巨大的意思。这首诗是魏国老百姓骂魏国统治者的。那么魏国百姓究竟是怎么表达愤怒的呢?
当时的魏国,统治者对百姓的剥削十分残酷。养尊处优的贵族们厨房里挂满了寒冬深夜百姓们打来的猎物,粮仓里则堆满了百姓们辛苦种出来的粮食。可是终年辛苦劳作的老百姓们,到头来绝大部分劳动成果都被迫交给了贵族,自己过上了饥肠辘辘、衣不蔽体的生活,有些人都能被活活饿死!你说,这些贪婪的统治者,和从不劳作专门偷吃的老鼠多么相似啊!
老百姓们无力反抗,他们只能把心中的委屈和愤怒都唱到歌里去:“硕鼠硕鼠,无食我黍!”这是《硕鼠》的第一句,翻译过来,就是说大老鼠啊大老鼠,不许吃我种的黍。注意了,最后说的黍是黄米,是当时最重要的粮食,相当于咱现在的大米。看看,一开篇作者就直言不讳的骂开了!是啊,每年刚刚喜获丰收,粮食就被贪得无厌的大老鼠搜刮殆尽,人们能不生气吗!
《诗经.国风.魏风.硕鼠》硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所?硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直?硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号!
译文大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的黍!多年辛勤伺候你,你却对我不照顾。发誓定要摆脱你,去那乐土有幸福。那乐土啊那乐土,才是我的好去处!
大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的麦!多年辛勤伺候你,你却对我不优待。发誓定要摆脱你,去那乐国有仁爱。那乐国啊那乐国,才是我的好所在!
大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的苗!多年辛勤伺候你,你却对我不慰劳!发誓定要摆脱你,去那乐郊有欢笑。那乐郊啊那乐郊,谁还悲叹长呼号!
注释①硕鼠:大老鼠。一说田鼠。
②无:毋,不要。黍:黍子,也叫黄米,谷类,是重要粮食作物之一。
③三岁:多年。三,非实数。贯:借作“宦”,侍奉。
④逝:通“誓”。去:离开。女:同“汝”。
⑤爰:于是,在此。所:处所。
⑥德:恩惠。
⑦国:域,即地方。
⑧直:王引之《经义述闻》说:“当读为职,职亦所也。”一说同值。
⑨劳:慰劳。
⑩之:其,表示诘问语气。号:呼喊。
看看,一口气连着骂了三遍!细心的你可能会发现,好像《硕鼠》的作者运用了一种修辞手法,没错,就是排比,在《诗经》当中,这也称之为“赋”。排比最大的特点,就是句子看起来大模样是重复的。硕鼠硕鼠,无食我黍!硕鼠硕鼠,无食我麦!硕鼠硕鼠,无食我苗!在不断重复的过程中,作者的情绪不断的发泄出来,好像海浪,一波刚刚过去,再给你来一波,让你不断感受冲击,受到震撼。这就是排比最大的效果了!
好了,在这一集中,我讲到了魏国国风中的名篇《硕鼠》,魏国的民歌作者,把残酷的统治者比作贪得无厌大老鼠,而且还用上了排比,连着骂三遍,真是大快人心!在诗歌的每一段末尾,作者也喊出了自己的心声:要摆脱剥削,找到乐土。那么你对于《硕鼠》是否熟悉了呢?在下一集中,咱把目光转向美女,看看《诗经》里描写美人的《硕人》究竟有啥故事,咱下集再会!
赏析《硕鼠》全诗三章,意思相同。三章都以“硕鼠硕鼠”开头,直呼奴隶主剥削阶级为贪婪可憎的大老鼠、肥老鼠,并以命令的语气发出警告:“无食我黍(麦、苗)!”老鼠形象丑陋又狡黠,性喜窃食,借来比拟贪婪的剥削者十分恰当,也表现诗人对其愤恨之情。三四句进一步揭露剥削者贪得无厌而寡恩:“三岁贯女,莫我肯顾(德、劳)。”诗中以“汝”、“我”对照:“我”多年养活“汝”,“汝”却不肯给“我”照顾,给予恩惠,甚至连一点安慰也没有,从中揭示了“汝”、“我”关系的对立。这里所说的“汝”、“我”,都不是单个的人,应扩大为“你们”、“我们”,所代表的是一个群体或一个阶层,提出的是谁养活谁的大问题。后四句更以雷霆万钧之力喊出了他们的心声:“逝将去女,适彼乐土;乐土乐土,爰得我所!”诗人既认识到“汝我”关系的对立,便公开宣布“逝将去女”,决计采取反抗,不再养活“汝”。一个“逝”字表现了诗人决断的态度和坚定决心。尽管他们要寻找的安居乐业、不受剥削的人间乐土,只是一种幻想,现实社会中是不存在的,但却代表着他们美好的生活憧憬,也是他们在长期生活和斗争中所产生的社会理想,更标志着他们新的觉醒。正是这一美好的生活理想,启发和鼓舞着后世劳动人民为挣脱压迫和剥削不断斗争。
如果本文对您有帮助,烦请关注转发,私信“大礼包”,有大礼包赠送。
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com