歪果仁中文系列(歪果仁说You39)

必克英语,专属外教一对一情景式电话教学,职场人士和妈妈们首选英语教育机构,十年品质保证。

yellow这个词大家都很熟悉,我们一般接触较多的是“黄色”, yellow dress 黄色的裙子,yellow light 黄色的灯,当歪果仁对你说You're so yellow,你知道是什么意思吗?

歪果仁中文系列(歪果仁说You39)(1)

1

You're so yellow.

yellow不只是黄色,它还能形容不勇敢的人,表示胆小的,怯懦的。所以You're so yellow是说“你真胆小”。

Don't get into this race if you' re yellow.

要是你胆子小,那就不要参加这场比赛了。

2

I feel blue.

如果歪果仁对你说I feel blue,他需要的是你安慰他或给他一个拥抱,在这里bule是指沮丧的、忧郁的,所以feel bule感觉不高兴、闷闷不乐的意思。

另外bule还有下流的意思,所以黄书不叫yellow book,应该是blue book。

I never account for it to anybody when I feel blue.

当我心情不好时,我从来都不会向任何人解释。

3

in the red

in red是穿红衣服,那in the red是穿什么呢?这个词组源于会计,会计在记账时用黑色代表盈利,用红色代表亏损、负债。所以in the red是“亏损”,in the black是“盈利”。

This year, we're in the red(in the black).

今年我们出现了亏损(有盈余)。

4

in the pink

in the pink不是说在粉色里,当我们身体健康,有精神时,脸会呈现一种粉色的光泽,所以in the pink是形容身体非常健康、精力充沛的

A glass of red wine keeps you in the pink.

一杯红酒有益健康。

1、【资料大礼包】

关注必克英语头条号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的20G英语学习资料

2、【免费外教课】

学了那么久英语,你知道自己是哪个水平的吗?马上点击左下方【了解更多】,免费测试一下吧!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页