gucci 是哪个国家的(它有什么特别的含义吗)

今天和大家分享一个英文俚语词汇,叫做gucci. 英文俚语指的是一个单词或词组因为历史、文化的演变,变成了另外的一个含义,这个含义与本来的含义差别很大,下面我们就来聊聊关于gucci 是哪个国家的?接下来我们就一起去了解一下吧!

gucci 是哪个国家的(它有什么特别的含义吗)

gucci 是哪个国家的

今天和大家分享一个英文俚语词汇,叫做gucci. 英文俚语指的是一个单词或词组因为历史、文化的演变,变成了另外的一个含义,这个含义与本来的含义差别很大。

比如the big apple,本来意思是大苹果,俚语的意思指的是美国纽约市。

关于gucci,大家首先想到的是意大利奢侈品牌,中文翻译叫做“古驰”。Gucci is a luxury brand from Italy.

图片来源:pixabay.com免费图片

首先说说这个单词的发音,英文正确的发音,别发成“古驰”“哭泣”……听着真的让人哭泣,点击音频,笨老撕教你发音。

我们继续来说这个单词的俚语意思,意思众多,需要看上下文;

首先表示的是不同程度的“好”,从good到great都可以表示:

比如两个人打招呼?

What’s up? 咋的啦?

Nothing much. I gucci. (I’m good/ok.)

没事。我挺好。

It will be so gucci if Brad Pitt could make it to the party.

如果布拉德皮特能来这个聚会,那就太棒了。

另外,gucci 做形容词,意思是“时尚的”“流行的”“受欢迎的”等类似意思,比如:

Hey. I got a pair of super gucci versace slippers. Check it out.

喂,我买了一双超酷的范思哲拖鞋。快看看。

所以上面就是gucci这个单词做俚语的两种意思。最后提醒大家,这两种用法,更多用于年轻人,并且是日常交流,其他人群和场合不建议使用。

注:Peace out也是一个俚语,同义词是goodbye.

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页