如何开展英文对话(如何让自己听起来更有礼貌)
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish! Today we get to practise twelve English expressions that will help you to sound polite and respectful in English.,下面我们就来聊聊关于如何开展英文对话?接下来我们就一起去了解一下吧!
如何开展英文对话
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish! Today we get to practise twelve English expressions that will help you to sound polite and respectful in English.
大家好,我是 Emma,欢迎来到美味英语频道!今天,我们要练习十二个可以帮助你用英语中表达礼貌和尊重的表达。
It's a speaking and pronunciation workout that's going to help you to truly understand native English speakers and also help you to sound more natural when you speak yourself. Plus you'll learn how to politely make requests, offer suggestions, say what you think and say no.
这是一次口语和发音练习,可以帮助你真正理解以英语为母语的人,也可以帮助你在说话时听起来更加自然。另外,你还将学习如何礼貌地提出请求、提供建议、说出你的想法以及进行拒绝。
So get ready to practise out loud with me! It can be hard to know how to be polite in English.
所以准备好和我一起大声练习吧!如何在说英语的时候表现得很有礼貌其实是很难定义的。
Unlike lots of other languages in the world, English doesn't have a formal structure built into the language that helps you to speak politely. You've actually got to learn what to say and how to say it.
与世界上许多其他语言不同,英语这门语言中没有什么内在的比较正式的结构来帮助你礼貌地说话。你必须主动学习说什么以及如何说。
So today's conversation workout is going to focus on polite English expressions and just like you train at the gym, we're going to be training in sets. You'll do three sets of four English phrases and we're going to practise each phrase three times.
因此,今天的会话训练将着重于礼貌的英语表达,就像你在健身房训练时一样,我们将进行成组的训练。你将做三组练习,每组四个英语短语,每个短语练习三次。
So you get to listen to me first and then try it for yourself. And it's a workout, all right?
因此,你可以先听我说,然后自己尝试。这是一次锻炼,对吧?
You've got to join in! Don't make me do all the work!
你需要加入!不要让我做所有的工作!
You've got to join me, all right? Before we start, make sure you're somewhere quiet and be ready to speak out loud.
你需要加入我,好吗?在我们开始之前,请确保你位于安静的地方,准备大声说出来。
Speak at a normal volume, no whispering, no mouthing the words along with me, okay? Set one is polite requests.
以正常的音量说就行,不要窃窃私语,不要跟着我只动嘴不出声,好吗?第一组是礼貌的请求。
You know how to ask someone to do something for you. Can you open the door?
你知道如何要求某人为你做某件事。你可以开一下门吗?
But how do you do it politely? How do you make a request politely?
但是该如何礼貌地表达呢?如何礼貌地提出要求?
One way is to use modal verbs like could or would, that makes it more polite. Would you open the door for me?
一种方法是使用类似于 could 或者是 would 的情态动词,这会是表达更礼貌。你能为我开一下门吗?
Could you open the door for me? Okay but we can actually take this a step further and we can make this request even more polite by adding a little introductory phrase to the beginning.
你能为我开一下门吗?好的,但是我们实际上可以更进一步,可以通过在开头添加一些介绍性短语来使这个请求更加礼貌。
Would you mind. . . Would you mind opening the door?
你介意...你介意开一下门吗?
Would you mind opening the door? Can you hear how that all connects together?
你介意开一下门吗?你能听到所有的单词是如何连读的吗?
Would you mind? Would you mind opening the door?
你介意?你介意开一下门吗?
Try it! Nice!
试一下!太棒了!
Maybe you've heard this slightly different version before. If it's okay with you, could we open the door?
也许你之前听过略有不同的版本。如果可以的话,我们可以开一下门吗?
So I'm politely checking that the person I'm talking to is happy to open the door — that they agree. And I've also used the pronoun we instead of you so this is an indirect way of making a request.
所以我在礼貌地确定一下我在说话的人是不是愿意开一下门——他们是不是同意。而且我还使用了代词 we 而不是 you,这是一种比较间接的提出请求的方式。
I'm not directly asking someone to do something for me but I am suggesting what I would like with this expression. And it's very common amongst English speakers.
我没有直接要求某人为我做某件事,但是通过使用这个表达我暗示了我想要这样。这在说英语的人中很常见。
Listen to the way that I say it. If it's okay with you, could we open the door?
听听我是怎么说的。如果可以的话,我们可以开一下门吗?
Now you. Good stuff!
现在到你了。很棒!
If you get the chance. . . If you get the chance, could you send me that file?
如果可以的话...如果可以的话,可以把那个文件发给我吗?
One thing to notice is that pause where the comma is. If you get the chance, could you send me that file?
要注意的一个点是逗号所在的位置。如果可以的话,可以把那个文件发给我吗?
Say it quickly. If you get the chance, could you send me that file?
快点说。如果可以的话,可以把那个文件发给我吗?
You say it now. Sounds good!
到你说了。听起来很不错!
How about: When you have a minute, would you send me that file? Now notice how those pronouns you and the verb would almost disappear when spoken.
那:如果有时间的话,你能把那个文件发给我吗?请注意,当你说的时候,代词 you 和动词 would 基本上消失不见了。
When you have a minute, would you send me that file? So now try it!
如果有时间的话,你能把那个文件发给我吗?现在试一下!
Great! Now before we move on, can you think of any other ways that you can politely make requests in English?
很棒!在我们继续之前,你能想到其他可以礼貌地用英语提出请求的方式吗?
If you can, add them down in the comments below. Share those polite ways of making requests in English down in the comments.
如果可以的话,请将它们添加到下面的评论中。在评论中分享一下礼貌地用英语提出要求的方式。
Set two, polite suggestions. Now that we've warmed up, let's have a look at some ways to offer polite suggestions.
第二组,礼貌的建议。既然我们已经热身了,让我们看看礼貌地提供建议的一些方法吧。
So imagine you've just helped your friends move house, you know you're trying to work out where to put all the furniture in the new house and how to arrange it in the room. So instead of saying: Put the couch in the corner which sounds like you're telling them what to do in their own house try saying: What if. . . What if we moved it here?
想象一下,你刚刚帮助你的朋友搬家了,你正在努力搞清楚所有家具在新房子里应该放在哪里,以及如何在房间里布置它们。因此,与其说:将沙发放在角落里,这样听起来好像在告诉他们在他们自己的房子里应该怎么做,不如尝试一下说:如果...如果我们将它搬到这里怎么样呢?
So simply by rephrasing this statement as a question, it makes it sound so much more polite and respectful. What if we moved it here?
只需将这个陈述重新表述为一个问句,就可以让它听起来更加礼貌,更能表达出自己的敬意。如果我们将它搬到这里怎么样呢?
Now can you hear how what and if are connected in natural speech. What if. . .
你能听到自然口语中 what 和 if 是如何连读的。如果...
That T sounds like a D. It's that flap T sound.
T 听起来像 D 一样。那是一个闪音 T。
What if we move this here? You try it.
如果我们将它搬到这里怎么样呢?你来试一下。
Excellent! You can also make a suggestion with:
太帮了!你还可以通过以下方式提出建议:
How about. . . How about we put the table in the corner?
怎么样...我们把桌子放在角落怎么样?
Listen again. How about we put the table in the corner?
再听一遍。我们把桌子放在角落怎么样?
So it's not how about, the words are connected together. They flow.
所以 how about 不是分开读的,而是连读的。它们会一连串地说出来。
How about. . . And sometimes native speakers will actually reduce it even further by saying: How 'bout.
怎么样……有时说母语的人会将其缩读,变成了 How 'bout。
How 'bout we put the table in the corner? You try it.
我们把桌子放在角落怎么样?你来试一下。
Yeah! You got it. Another one is:
耶!你懂了。另外一个是:
Why don't we take a break? Notice how the T sound, that sound in don't doesn't actually happen when we're speaking quickly.
我们为什么不休息一下呢?请注意,当我们快速讲话时,“T”的音实际上并没有发出来。
Why don't we. . . Why don't we take a break?
我们为什么不...我们为什么不休息一下呢?
Again, using the question makes this suggestion softer and more polite. Why don't we take a break?
同样,使用这个问题会让建议变得更柔和、更礼貌。我们为什么不休息一下呢?
Copy it exactly as you hear me say it. Forget about the words and the letters on the screen.
完全按照你听到我说的方式复读它。忘记屏幕上的单词和字母。
In fact, shut your eyes. Why don't we take a break?
其实可以闭上眼睛。我们为什么不休息一下呢?
Your turn. That's it.
到你了。就是这样。
So what do you think about practising one more? See what I did there?
你觉得再练习一次怎么样?看到我在这里做了什么吗?
This is an example of an indirect question which indirect questions are often used to make polite suggestions. I said:
这是一个间接提问的示例,间接提问通常用于提出有礼貌的建议。我说的是:
What do you think about. . . What do you think about practising one more?
你觉得……你觉得再练习一次怎么样?
What do you think? Sounds like just one word, doesn't it?
你觉得呢?听起来像一个词,对吧?
What do you think about. . . What do you think about practising one more?
你觉得……你觉得再练习一次怎么样?
Try it. What do you think about practising one more?
试一下。你觉得再练习一次怎么样?
What other ways can we politely make a suggestion in English? Can you think of any more?
我们还可以通过哪些其他方式用英语礼貌地提出建议?你还能想到更多吗?
Maybe some other phrases that you've learned or expressions that we could use in this same situation? Tell me about it down in the comments.
也许你学过其他的一些在相同情况下可以使用的短语或表达方式?请在评论区告诉我吧。
Set three, saying no politely. Saying no politely can be really hard.
第三组,礼貌拒绝。礼貌的拒绝可能会很难。
Lots of native English speakers just find this word no too direct. It can kind of sound rude in lots of contexts.
许多以英语为母语的人都觉得 no 这个词太直接了。在许多情况下,它听起来可能有些粗鲁。
So let me show you a couple of ways to say no without actually saying no. Let's say one of your colleagues has invited you to a barbecue but you don't want to go or maybe you can't go.
因此,让我向大家展示几种不用说 no 来表示拒绝的方式吧。假设你的一位同事邀请你去烧烤,但你不想去,或者去不了。
How do you say no politely without causing them any offence? Hey Emma, do you want to come to my place for a barbecue tomorrow?
你该如何礼貌地说,而不会冒犯到他们呢?嘿,艾玛,你明天想来我这里烧烤吗?
No. I'm afraid I can't make it, I've got something else on.
不想。恐怕我没法去,我还有其他事情要做。
Too bad, maybe next time. I'm afraid is a phrase that we use to soften bad news.
太遗憾了,那下次吧。我们可以使用 I'm afraid 这个短语来使坏消息柔和一点。
I'm afraid I can't make it. I'm afraid — that almost sounds like one word doesn't it when spoken quickly and naturally.
恐怕我没法去。恐怕——快速而自然地说时,听起来很像一个单词吧。
I'm afraid I can't make it. And that word can't is stressed.
恐怕我没法去。Can't 不需要重读。
I'm afraid I can't make it. You try it.
恐怕我没法去。你来试一下。
Maybe you've heard someone use the adverb unfortunately in a similar way. Unfortunately, I can't make it.
也许你听说有人用同样的方式来使用副词“不幸地”。很遗憾,我去不了。
Unfortunately. So it's the same as saying I'm afraid, it helps to soften the bad news a little.
很遗憾。所以这和说“我恐怕”是一样的,可以帮助柔和一下坏消息。
It makes it seem like you're a little disappointed about it even if you're not. Unfortunately, I can't make it.
这可以让你看起来似乎对此感到有些失望,即使你并非如此。很遗憾,我去不了。
Say it with me: Unfortunately, I can't make it.
和我一起说:很遗憾,我去不了。
Great! Another way of politely declining an invitation or saying no is to be tentative.
棒棒哒!礼貌地拒绝邀请或拒绝的另一种方法是表现得犹豫不决。
Like maybe I can come but maybe I can't. Probably not.
我可能来,也有可能来不了。可能来不了。
So we can say: It's unlikely. . . It's unlikely I can make it.
所以我们可以说:这不太可能...我不太可能做到。
Try it. We can use doubt to express the same idea.
试一下。我们可以用怀疑来表达同样的意思。
I doubt it. I doubt if I'll make it.
我怀疑。我怀疑我能不能做到。
So we're not technically saying no here at all, are we? And sometimes this can be really confusing because a lot of people don't realise that this kind of answer usually means no.
所以严格来说,我们并没有完全拒绝,对吧?有时这确实会让人感到困惑,因为许多人没有意识到这种答案通常意味着“不”。
It usually means that someone is trying to make an excuse for themselves. So it doesn't mean maybe or I might come.
它通常意味着有人在试图为自己找借口。所以并不是说我可能可以来。
Usually it just means no. It's a tentative way of saying no.
通常就是不的意思。只是一种犹豫不决的进行拒绝的方式。
Now you can also say: I'm not sure I can make it.
你也可以说:我不确定我能不能去。
Yeah this can be a polite way of declining especially if you don't want to make the person who's asking feel uncomfortable. You can just say:
是的,这可以是一种礼貌的拒绝方式,尤其是如果你不想让问的人感到不舒服时。你可以说:
I'm not sure I can make it. Look out for this word here and make sure you're saying it correctly.
我不确定我能不能去。注意这个词,确保你说的是对的。
Make sure. I'm not sure I can make it.
确保。我不确定我能不能去。
This one's a little tricky for all English speakers because you could genuinely want to go but if you're unsure about being able to get there or get there on time, then you can still use this same expression. But people use it all the time even if they're not really intending on going to the event or doing something.
对于所有说英语的人来说,这个会稍微难一点,因为你可能真的很想去,但是如果你不确定自己能不能去,或者能不能准时去的时候,那么你仍然可以使用相同的表达方式。但是,即使人们并不是真的打算去参加某个活动或做某事的话,大家还是会使用它。
They'll use it as a way to just sort of politely indicate that they're not interested and that they're not going to do it. They might add an extra phrase like:
他们用它作为一种礼貌的方式来表明他们不感兴趣并且不会这样做。他们可能会添加一个额外的短语,例如:
I'll find out and let you know or I'll get back to you about it. And then they will probably follow up and let you know whether or not they're actually coming so if they're giving those extra clues, that's great but if they don't get back to you, well that means that they were really saying:
我会看一下然后告诉你,或者是我会再和你说一下这件事情的。他们可能会跟进,让你知道他们是否真的可以来,因此如果他们提供了这些额外的线索段,那很好,但是如果他们没有回复的话,那意味着他们真的在说 :
No I don't really want to go. And that kind of hurts when it happens you know, it would be nice if everyone was open and honest and it was easy that way but unfortunately not.
不,我并不是很想去。当发生这种事情的时候,其实是很伤人的,如果每个人都很坦诚的话,那会非常好,生活也会很简单,但很遗憾的是并非如此。
So I hope you learned a few new ways to express yourself politely in English today. Which one was your favourite expression?
希望大家学到了一些新的方式来用英语礼貌地表达自己。你最喜欢的表达是哪一个呢?
Which one was tricky for you to say and to get out? Did you get tongue-tied in any way?
哪一个对你来说很难说出来呢?你有没有在哪里舌头打结了?
Let me know down in the comments and as always there are lots more videos here on the mmmEnglish channel to help you keep practising and improving your spoken English. Why don't you check out one of these two here?
请在评论区告诉我吧,一如既往,美味频道上还有更多视频可以帮助你继续练习和提高英语口语。为什么不看看这边的两个呢?
And if you haven't subscribed to the channel yet make sure you do. Hit that subscribe button.
如果还没有订阅我的频道的话,请一定要订阅哦。点击这个订阅按钮。
Turn on notifications, that way you'll be the first to know as soon as I've got a new lesson coming out for you. Thanks so much for watching and I will see you next time.
打开通知哦,这样的话当我为大家准备了新课程时,你就可以第一个知道啦。非常感谢大家的观看,我们下次再见。
Bye for now!
再见啦!
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com