英语中容易让人误解的表达(英语中各种否定)

否定仅仅表示“不”?Naive!英语里的否定词花样多着呢,今天给大家总结了一下否定的特殊用法:部分否定、否定表肯定、还有否定转移。记住这些表达,再也不用担心写作文找不到句式写啦!

英语中容易让人误解的表达(英语中各种否定)(1)

部分否定的四种表示

英语中的部分否定往往看起来像是完全否定,其实只是否定了一个群体中的一部分,常用的部分否定表示方法有以下四种:

all 的否定式:not all…(或:all…not)表示"并非都…"、"不是所有的都…":

Not all is perfect, but it isn't for want of trying.

一切并非无可挑剔,但已经竭尽全力了。

both 的否定式:not…both(或:both… not)"并非两个…都…":

I don't want both the muffin and the cupcake.

我不是松饼和杯子蛋糕两个都要。

every…的否定式:"不是每…都…"

Not everyone likes your stupid joke.

不是所有人都喜欢听你的无聊笑话。

always 的否定式:"并非总是(并非一直)…":

She is not always that moody.

她并非总是这样阴晴不定的。

否定形式表示肯定意义

英语中有些句子“貌相”(形式)否定,实则表示肯定的意义,甚至表示非常强烈的肯定意义。

can / could not...too 表示“无论怎样也不过分”:

You cannot be too careful in performing an operation.

做手术时再小心也不为过。

can / could not...enough “无论怎么都不够”,表示强烈的肯定:

I couldn't have enough, this cake is so good.

这个蛋糕太好吃了,我怎么都吃不够。

nothing but 表示“只有,只不过”,有肯定含义:

I have nothing but praise for the police.

我对警方唯有称赞。

not…without…“没有…就没有”;在这个句型中,使用两个否定,用来加强语气,表示肯定意义:

I could not have pass the examination without your help.

没有你的帮助,我不可能通过考试。

上学时老师也经常强调的表达,双重否定表示强烈的肯定:否定+否定=肯定,加强句子的肯定语气,这样的双重否定句被称之为肯定型双重否定句。

Nobody doesn't like her.

没有人不喜欢她。(就是说大家都喜欢她。)

否定转移

否定的转移是指英语否定句在句中某一部分(常在谓语部分),但在语义上却是否定另一部分的现象。翻译这类句子时不要单纯依赖语法分析,而应从语义上分析,根据上下文理解句意。

否定形式在表示“看法”的谓语动词上,语义上却是否定后面的宾语从句。此类动词有:think, believe, suppose, imagine, expect, anticipate, fancy, consider, find 等等。

I don't feel very well, maybe I should go to the hospital.

我感觉不太舒服,可能应该去医院看看。

"否定主句 肯定式从句" 中,主句和从句意思正好相反。

Whales are not fish, as many people expect.

鲸不是鱼,而许多人却认为鲸是鱼。

其实,否定形式的用法大多是一些固定搭配,只要大家记清楚,就再也不怕出错啦!


当然,最有效的学习英语的方式还是和欧美专业外教一对一交流!现在即为大家送上外教试听课的福利!

↓点击“了解更多”,价值188元的课程可以免费体验哦!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页