分班考试经常考的文言文(语文班主任学文言文)

文言文,很多同学听见这三个字就开始头疼,尤其是对于那些刚刚接触文言文的初中生而言,文言文更像是噩梦一般存在浏览一遍,如果不看翻译资料,根本不知道讲的是什么内容,尤其是个别重点的篇目,要求背诵,拗口的节奏,生僻的汉字,更是让很多孩子直呼心好累,下面我们就来聊聊关于分班考试经常考的文言文?接下来我们就一起去了解一下吧!

分班考试经常考的文言文(语文班主任学文言文)

分班考试经常考的文言文

文言文,很多同学听见这三个字就开始头疼,尤其是对于那些刚刚接触文言文的初中生而言,文言文更像是噩梦一般存在。浏览一遍,如果不看翻译资料,根本不知道讲的是什么内容,尤其是个别重点的篇目,要求背诵,拗口的节奏,生僻的汉字,更是让很多孩子直呼心好累。

文言文作为语文科目的重要组成部分,从初一到高三,每学期的语文教材都会有整整一个单元用来学习文言文知识。同学们如果想逃避文言文的学习,那肯定是不现实的,因为每次考试都会考查相关的知识点,所以为了让自己的语文成绩更优秀一些,同学们只有接受现实想办法学好文言文。

那么,如何才能学好一篇文言文呢?今天我就给大家讲讲我自己学习文言文的相关经验和方法,希望能够帮助在此比较迷茫的同学们。

第一步:预习

说到语文科目的预习,我发现很多同学要么是敷衍了事的读一遍课文,要么就是干脆不预习。预习是一个自学的过程,能够让同学们大概的了解老师接下来要讲的课程内容是什么,也能让同学们把比较简单的知识先消化掉。那么问题就来了,预习应该怎么做呢?

(1)就是要熟读文言文。同学们首先应该把文章下面的关于通假字之类的字词,在文章相应位置找到,然后标注好正确的读音;把文言文中的生僻字,翻阅字典标注出它们的读音。然后通读全文,尽量读两遍为好。

(2)参照翻译资料,了解文章的大概含义是什么。学习文言文,难就难在同学们要先将古文翻译成现代文,所以很多同学就比较排斥这一点,总感觉这是一道复杂的工序。

(3)把文言文中的重点字词的翻译标注出来。自己可以尝试着翻译一下,如果出现翻译受阻的情况,可以借助参考书来增强自己的记忆。

(4)了解作者,了解文章写作背景。一篇文言文的作者是谁,这篇文言文选自该作者的哪本书籍,这篇文言文相关的写作背景有哪些?同学们一定不能忽视这些重要讯息,因为它们在考试的时候总会以文学常识的形式出现。

(5)根据文末的问题,试着解答。很多同学总以为,预习就是让自己读两遍课文就完事了,殊不知那只是最为肤浅的程序。同学们熟读一篇文言文,在了解文章内容或写作背景之后,还应该尝试着回答一下文末的相关问题。

(6)要求背诵的段落或者篇幅,最好在预习的时候就能够熟背。如果不能熟背,至少也要读得非常熟练。

第二步:听课

很多同学看到这里,可能会说:“老师,如果我们在预习的时候,就把所有的功课都做足了,那我上课还干嘛呀?”其实,预习只是学习文言文的前奏,听课也有听课的任务,同学们千万不要掉以轻心。那么,听课的时候,同学们应该着重听哪些内容呢?

(1)通假字。通假字是一篇文言文非常重要的知识点,也是任何一篇文言文的必考知识点。这种题目,就相当于送分题,如果同学们连这么简单的送分题都掌握不了,那么考试肯定会吃大亏。

(2)古今异义。在文言文中,有些古今相同的词,由于演变的结果,它们的含义就会出现偏差,有的更是相差甚远。如果同学们仅用我们常用的解释去理解它们,那么势必会在文章翻译上面出现偏差。所以这一点也是值得同学们用心牢记的。

(3)一词多义。一篇文言文,可能会出现几个相同的字词,但它们的含义却有可能不尽相同。所以,同学们想要更好的吃透这篇文言文,对于一词多义这个知识点也是不能松懈的。

(4)词类活用。举一个例子:“一狼其中”,洞就是名作动,翻译为打洞的意思。

(5)虚词。在文言文中,常用的虚词有“之”、“其”、“而”、“以”……它们不能单独成句,意义比较抽象,但有助于造句作用。这类词语也是文言文考核中常见的题型,所以在平时听课的过程中,同学们一定不能忽略虚词的重要性。

(6)特殊句式。特殊句式包括:判断句,常见的形式有“……者,……也”,比如:陈胜,阳城人倒装句,宾语前置,如“宋何罪之有?”定语后置,如“马之千里者”。主谓倒装句,如“甚矣,汝之不惠。”省略句,如“不使( )学”。被动句,如“帝其诚”。

(7)翻译。在所有知识都讲解完毕之后,老师一定会抽同学起来尝试着翻译文言文。除了掌握以上这些重要知识以外,同学们还应该注重文言文的翻译规则,总结起来就这几个字:留、删、换、调、补、贯

    留:凡朝代、年号、人名、地名、官职等专有名词或现代汉语也通用的词,全保留不动。比如“南阳刘子骥,高尚士也。”翻译成“南阳刘子骥,是品德高尚的人。”

    删:把无意义或者没有必要翻译出来的衬词、虚词删去。比如:“卒为众人”,翻译成“最终成为普通人”。

    换:将单音词换成双音词,词类活用词换成活用后的词,通假字换成本字。比如“孤岂欲卿治经博士耶!”翻译成“我难道是要你研究儒家经典博士吗?”

    调:把文言文句中特殊句式按照现代汉语要求调整过来。比如:“蒙以军中多务。”翻译成:“吕蒙以军中事物多来推辞。”

      补:把省略部分的内容进行恰当的补充。比如:“肃遂拜蒙母,结友而别”,翻译成“鲁肃拜见了吕蒙的母亲,与(吕蒙)结为朋友才告别。”

      贯:意思就是说,在翻译的过程中,要注意句子的连贯性,基本上把前面五种方法都用上之后,句子的翻译一定会相当的连贯了。

      第三步:复习

      想要学好一篇文言文,不光是预习和听课,课后的复习也相当重要。关于翻译,我建议同学们可以采用半遮半掩的方式来检验自己是否已经能够熟练翻译全文了。我们可以用作业本遮住旁边的笔记,只留出课文的原始内容,这样如果在翻译的过程中,自己还有某些拿不准的地方,也可以及时的查看笔记。

      除了全文的翻译以外,同学们还应该把听课的重要内容都牢记,比如:一词多义、通假字、古今异义、词类活用、虚词、特殊句式等等,方方面面的知识都应该牢牢掌握,那么在考试的时候才能够真正的做到一分不丢!

      很多同学可能看了前面的步骤,就吓坏了,但是任何科目的学习都是一个积累的过程,尤其是语文科目的文言文,同学们更应该多花一些心思。以上就是我为大家讲解的文言文的学习方法,希望对各位同学有所帮助!

      欢迎大家点击关注“曦曦妈说教育”,让我们一同探讨孩子成长的点点滴滴!

      (本文原创,禁止任何平台抄袭转载,侵权必究)

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页