英语一碗粥(一课译词闭门羹)
Photo by ATBO from Pexels
“闭门羹”,中文俗语,意思是被摒拒在门外、被拒绝。常用来形容遭到冷遇或碰壁。可以翻译为“cold shoulder,give the cold shoulder”,表示“reject or be deliberately unfriendly”,也可以用“slam the door in somebody's face”。
例句:
接下来这两名男子同样也给他吃了闭门羹。
These next two men also gave him the cold shoulder.
这不是他第一次吃闭门羹。It wasn't the first time he got the cold shoulder.
Editor: Jade
来源:chinadaily.com.cn
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com