塞缪尔约翰逊传经典语录英文(Groundhoggery英国首相约翰逊一句脱欧誓言风靡全球英语啥意思)
英国首相约翰逊在2019首相竟选时用了一句誓言,立即广泛流传,他说:
"Our government will end the groundhoggery of Brexit to unleash the Britain's potential"
那么"groundhoggery" 具体指的是什么?
这是对美国浪漫经典喜剧电影《土拨鼠日》——《Groundhog Day》的一个引用,在电影《土拨鼠日》中,主角菲尔一遍又一遍地重复着同一天。Repeat again and again in a cycle
1,首相约翰逊暗示的是,正在英国退出欧盟的活动中总是重复同样的动作,被锁定在同一个程序中无法自拔,一事无成。
2,根据美国,加拿大每年2月2日的土拨鼠节,许多城市和村庄都会庆祝春天到来的传统习俗来讲,to get out the Guandhoggery 又可引申为,走出扑朔迷离之困境,迎来新的春天。
* 大家看看,学习英语无处不在,通过每天的阅读来提高英语能力,增加词汇量,灵活多元化,不死板啃课本,非常有趣。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com