所有菜谱的英语翻译(几乎所有食物的英文翻译)

所有菜谱的英语翻译(几乎所有食物的英文翻译)(1)

水果类

西红柿tomato;

菠萝pineapple;

西瓜watermelon;

香蕉banana;

柚子shaddock(pomelo);

橙子orange;

苹果apple;

柠檬lemon;

樱桃cherry;

桃子peach;

梨pear;

枣Chinese date(去核枣pitted date);

椰子coconut;

草莓strawberry;

树莓raspberry;

蓝莓blueberry;

黑莓blackberry;

葡萄grape;

甘蔗sugar cane;

芒果mango;

木瓜pawpaw/papaya;

杏子apricot;

油桃nectarine;

柿子persimmon;

石榴pomegranate;

榴莲jackfruit;

槟榔果areca nut;

西班牙产苦橙bitter orange;

猕猴桃kiwi fruit or Chinese gooseberry;

金橘cumquat;

蟠桃flat peach;

荔枝litchi;

青梅greengage;

山楂果haw;

水蜜桃honey peach;

香瓜、甜瓜musk melon;

李子plum;

杨梅waxberry red bayberry;

桂圆longan;

沙果crab apple;

杨桃starfruit;

枇杷loquat;

柑橘tangerine;

莲雾wax-apple;

番石榴 guava

所有菜谱的英语翻译(几乎所有食物的英文翻译)(2)

肉、蔬菜类

南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw;

甜玉米Sweet corn;

牛肉beef;

猪肉pork;

羊肉mutton;

羔羊肉lamb;

鸡肉chicken;

生菜、莴苣lettuce;

白菜Chinese cabbage(celery cabbage);

甘蓝、卷心菜cabbage;

萝卜radish;

胡萝卜carrot;

韭菜leek;

木耳agarics;

豌豆pea;

马铃薯(土豆)potato;

黄瓜cucumber;

苦瓜balsam pear;

秋葵okra;

洋葱onion;

芹菜celery;

芹菜杆celery sticks;

地瓜sweet potato;

蘑菇mushroom;

橄榄olive;

菠菜spinach;

冬瓜(Chinese)wax gourd;

莲藕lotus root;

紫菜laver;

油菜cole rape;

茄子eggplant;

香菜caraway;

枇杷loquat;

青椒green pepper;

四季豆、青刀豆garden bean;

银耳silvery fungi;

腱子肉tendon;

肘子pork joint;

茴香fennel(茴香油fennel oil 药用);

鲤鱼carp;

咸猪肉bacon;

金针蘑needle mushroom;

扁豆lentil;

槟榔areca;

牛蒡great burdock;

水萝卜summer radish;

竹笋bamboo shoot;

艾蒿Chinese mugwort;

绿豆mung bean;

毛豆green soy bean;

瘦肉lean meat;

肥肉speck;

黄花菜day lily(day lily bud);

豆芽菜bean sprout;

丝瓜towel gourd (注:在美国丝瓜或用做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的)

所有菜谱的英语翻译(几乎所有食物的英文翻译)(3)

海鲜类

虾仁Peeled Prawns;

龙虾lobster;

小龙虾crayfish;

蟹crab;

蟹足crab claws;

小虾shrimp;

对虾、大虾prawn;

(烤)鱿鱼(toast)squid;

海参sea cucumber;

扇贝scallop;

鲍鱼sea-ear abalone;

小贝肉cockles;

牡蛎oyster;

鱼鳞scale;

海蜇jellyfish;

鳖、海龟turtle;

蚬、蛤clam;

鲅鱼culter;

鲳鱼butterfish;

虾籽shrimp egg;

鲢鱼、银鲤鱼chub silver carp;

黄花鱼yellow croaker

所有菜谱的英语翻译(几乎所有食物的英文翻译)(4)

调料类

醋vinegar

酱油soy

盐salt

加碘盐iodized salt

糖sugar

白糖refined sugar

酱soy sauce

沙拉salad

辣椒hot(red)pepper

胡椒(black)pepper

花椒wild pepper Chinese prickly ash powder

色拉油salad oil

调料fixing sauce seasoning

砂糖granulated sugar

红糖brown sugar

冰糖Rock Sugar

芝麻Sesame

芝麻酱Sesame paste

芝麻油Sesame oil

咖喱粉curry

番茄酱(汁)ketchup redeye

辣根horseradish

葱shallot (Spring onions)

姜ginger

蒜garlic

料酒cooking wine

蚝油oyster sauce

枸杞(枇杷,欧查果 )medlar

八角aniseed

酵母粉yeast barm

黄椒Yellow pepper

肉桂cinnamon (在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料)

黄油butter

香草精vanilla extract(甜点必备)

面粉flour

洋葱onion

所有菜谱的英语翻译(几乎所有食物的英文翻译)(5)

主食类

三文治sandwich

米饭rice

粥congee (rice soup)

汤soup

饺子dumpling

面条noodle

比萨饼pizza

方便面instant noodle

香肠sausage

面包bread

黄油(白塔油)butter

茶叶蛋Tea eggs

油菜rape

饼干cookies

咸菜(泡菜)pickle

馒头steamed bread

饼(蛋糕)cake

汉堡hamburger

火腿ham

奶酪cheese

馄饨皮wonton skin

高筋面粉Strong flour

小麦wheat 大麦barley

青稞highland barley

高粱broomcorn (kaoliang )

春卷Spring rolls

芋头Taro

山药yam

鱼翅shark fin

黄花daylily

松花蛋 皮蛋preserved eggs

春卷spring roll

肉馅饼minced pie

糙米Brown rice

玉米corn

馅儿stuffing

开胃菜appetizer

面粉flour

燕麦oat

白薯 甘薯sweet potato

牛排steak

里脊肉fillet

凉粉bean jelly

糯米 江米sticky ricerice

燕窝bird's nest

粟Chinese corn

肉丸子meat balls

枳橙citrange

点心(中式)dim sum

淀粉starch

蛋挞egg tart

所有菜谱的英语翻译(几乎所有食物的英文翻译)(6)

干果类

腰果Cashew nuts

花生peanut

无花果fig

榛子filbert hazel

栗子chestnut

核桃walnut

杏仁almond

果脯preserved fruit

芋头taro

葡萄干raisin cordial

开心果pistachion

巴西果brazil nut

菱角,荸荠water chestnut (和国内食用法不同,做坚果食用)

所有菜谱的英语翻译(几乎所有食物的英文翻译)(7)

酒水类

红酒red wine

白酒white wine

白兰地brandy

葡萄酒sherry

汽水(软饮料) soda

(盐)汽水sparkling water

果汁juice

冰棒Ice-lolly

啤酒beer

酸奶yoghurt

伏特加酒vodka

鸡尾酒cocktail

豆奶soy milk

豆浆soybean milk

七喜7 UP

麒麟(日本啤酒kirin)

凉开水cold boiled water

汉斯啤酒Hans beer

浓缩果汁concentrated juice

冰镇啤酒iced(chilled ) beer

札幌(日本啤酒)Sapporo

爱尔啤酒(美国)ale

A级牛奶grand A milk

班图酒bantu beer

半干雪利dry sark

参水牛奶blue milk

日本粗茶bancha

生啤酒draft beer

白啤酒white beer

<苏格兰>大麦酒barley-bree

咖啡伴侣coffee mate

所有菜谱的英语翻译(几乎所有食物的英文翻译)(8)

零食类

薄荷糖cracker,

饼干biscuit,

棒棒糖bonbon

茶tea (沏茶make the tea)

话梅prune candied plum

锅巴rice crust

瓜子melon seed

冰棒(冰果)ice(frozen)sucker

冰淇凌ice cream

圣代冰淇淋sundae

巧克力豆marble chocolate barley

布丁pudding

所有菜谱的英语翻译(几乎所有食物的英文翻译)(9)

中餐

烧饼Clay oven rolls

油条Fried bread stick

韭菜盒 Fried leek dumplings

水饺Boiled dumplings

蒸饺 Steamed dumplings

馒头 Steamed buns

割包 Steamed sandwich

饭团 Rice and vegetable roll

蛋饼 Egg cakes

皮蛋 100-year egg

咸鸭蛋 Salted duck egg

豆浆 Soybean milk

饭类稀饭Rice porridge

白饭 Plain white rice

油饭 Glutinous oil rice

糯米饭 Glutinous rice

卤肉饭 Braised pork rice

蛋炒饭 Fried rice with egg

地瓜粥 Sweet potato congee

客饭 curry rice

咖喱饭fried rice

炒饭 plain rice

白饭 crispy rice

面类馄饨面 Wonton & noodles

刀削面 Sliced noodles

麻辣面Spicy hot noodles

麻酱面 Sesame paste noodles

鴨肉面 Duck with noodles

鱔魚面 Eel noodles

乌龙面 Seafood noodles

榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles

牡蛎细面 Oyster thin noodles

板条 Flat noodles

米粉 Rice noodles

炒米粉 Fried rice noodles

冬粉Green bean noodle

汤类鱼丸汤 Fish ball soup

貢丸汤 Meat ball soup

蛋花汤 Egg & vegetable soup

蛤蜊汤 Clams soup

牡蛎汤 Oyster soup

紫菜汤 Seaweed soup

酸辣汤 Sweet & sour soup

馄饨汤 Wonton soup

猪肠汤 Pork intestine soup

肉羹汤 Pork thick soup

鱿鱼汤 Squid soup

花枝羹 Squid thick soup

所有菜谱的英语翻译(几乎所有食物的英文翻译)(10)

西餐与日料

French cuisine法国菜

today's special 今日特餐

chef's special 主厨特餐

buffet 自助餐

fast food 快餐

specialty 招牌菜

continental cuisine 欧式西餐

aperitif 饭前酒

dim sum 点心

French fires炸薯条

baked potato烘马铃薯

mashed potatoes马铃薯泥

omelette 简蛋卷

pudding 布丁

pastries 甜点

pickled vegetables 泡菜

kimchi 韩国泡菜

crab meat 蟹肉

prawn 明虾

conch 海螺

escargots 田螺

braised beef 炖牛肉

bacon 熏肉

poached egg 荷包蛋

sunny side up 煎一面荷包蛋

over 煎两面荷包蛋

fried egg 煎蛋

over easy 煎半熟蛋

over hard 煎全熟蛋

scramble eggs 炒蛋

boiled egg 煮蛋

stone fire pot 石头火锅

sashi 日本竹筷

sake 日本米酒

miso shiru 味噌汤

roast meat 铁板烤肉

sashimi 生鱼片

butter 奶油

来自一个有趣的HeyEnglish

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页