古诗词翻译现代流行用语(当流行语翻译成古诗词)
▼
2019已经过去大半
今天我文坛吴彦祖大发神功
用最新潮的文言文解说形式
带大家回忆2019开年到现在的流行语
大家快来入座涨知识吧!
▼
01
“盘他”出自综艺节目《相声有新人》里面
孟鹤堂和周九良的相声《文玩》
在文玩界,“盘”指用反复摩擦
使文玩表面更加光滑有质感
要说起盘文玩
古人才是真大佬
宋代诗人曹彦约
在《师绎再赋湖庄雨后佳句有惜春之意复次其韵》中
就有一句古人盘文玩的场景
那就是“把玩珠玑到日斜”
当时的珠瘾青年
跟今天的网瘾青年大概也没啥区别
▼
02
衢路指四通八达的大道
“衢路八达,宜善安驱”
就是道路千万条,安全第一条
至于“若失其驰”
则引自《诗经•小雅•车攻》的“不失其驰”
“不失其驰”意为按规范驾车
当时人们驾驶的是车马
行车规范不是为了遵守交通规则
而是为了让射猎更准确
▼
03
“雨女无瓜”是本年度最迷惑的流行语
很多网友冲浪时看到这个词都感到一头雾水
是因为他们太落伍了吗?
不,也许仅仅是因为他们童年
缺少一部口音纯粹的神剧
“雨女无瓜”自《巴啦啦小魔仙》
男主角游乐王子的塑料普通话
其实就是“与你无关”的迷之口音
在文言文中
呵斥别人“与你无关”
可以说“与汝无干”
▼
04
很多女生天不怕地不怕
就怕李佳琦说OMG
OMG声音一出
直教当代女生方寸淆乱、灵台崩摧
然后荷包大空!
▼
05
“心窃慕之”是古人经常用来表示
“我酸了”的句式
王阳明在《陈处士墓志铭》写道:
“某时为童子,闻涎道处士,心窃慕之”
士子考取秀才前
不论年龄大小都被称为童子
而有德才而隐居不仕的人被称为处士
因此这句话可以翻译为
某个童子听闻别人
是有贤有能的居士,想起漫漫科举路
心里就泛酸了
▼
06
“咱也不知道,咱也不敢问”这句话
由于可塑性强,解读方式多
格外有玩梗的神秘感
在遇到无法理解的现象或事物时
可以作为自问自答
或明知故问的调侃用语
翻译成文言文时
可以自嘲为“鄙人怯懦,不敢妄言”
▼
07
疑车无据并不是一个成语
这个梗的完整表述是
我怀疑你在开车,但是我没有证据
这个梗用法很多
一般都用来调侃老司机
▼
08
《韩非子·内储说上》:“殷之法,刑弃灰于街者”
商代的法律,把灰倒在街上的人
是要被砍掉手臂的……
这个可比如今的垃圾分类严苛多了
别看“卿是何灰”表述如此含蓄的表达了
其话里的意思是你算什么渣滓?
▼
09
“三更”大约就是半夜十二时左右
这时间是夜猫子出没的分界线
当代青年为熬夜而越发上瘾
而古代青年熬夜更多是出于挑灯夜读
我们都知道“抖擞”是精神振奋的意思
但是大家可能有所不知
“抖擞”这个词语出自佛教
是“头陀”的梵文音译
▼
10
“谈恋爱吗?要坐牢的那种”
这个梗因某大叔演员而走红
专门用来形容恋爱对象特别渣
用文言文翻译就是
既见君子,牢狱契定
▼
11
在《回家的诱惑》中
洪世贤和艾莉在房间亲热后
艾莉穿上了品如的衣服
声称既然要追求刺激,那就贯彻到底
于是洪世贤说出了
他的经典渣男语录“你好骚哦”
能让洪世贤说出“你好骚哦”的衣服
必然不是一般衣服
看过电视剧的人都知道
艾莉穿的是品如的性感睡衣
像睡衣这种衣服在古代被称为衵(rì)
《晋书·王澄传论》:“若乃解衵登枝,裸形扪鹊
以此为达,谓之高致,轻薄是效,风流讵及”
衵就是指内衣或贴身的衣服
▼
12
每逢遇到大型屠狗剧
CP粉们总是比编剧还着急
当主角还在暧昧期时
CP粉已催促:愣着干啥,赶紧给我芳心暗许!
主角刚发展出一点爱情苗头
CP粉又大喊:我命令你们原地结婚!
原地结婚可以用立地鸾鸣来表示
鸾鸣指鸾凤和鸣,比喻夫妻和美
同时也有新婚成亲的意思
▼
13
现代女生们买买买的对象是口红
而古代女生们买买买的就是绫罗绸缎了
“绫罗绸缎,锦罗玉衣”
向来是古代大户人家
所追求的顶级服饰
想象一下
大批大批的衣裳往闺房送
简直不要太爽
▼
14
卑微表情包最近非常火
简单来说就是一组自嘲自己身份卑微的表情图片
生活中我们也会遇到那么一些瞬间
觉得自己真的很卑微
李白在《南陵别儿童入京》里
写过一句我们都很熟悉的话:
“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人?”
这个蓬蒿人就是
像小黄人表情包一样地位卑微的人
用文言文自嘲卑微
可以说余是蓬蒿人
▼
15
“文体两开花”在去年年底以及今年年初
一度成为了“六学”的重要元素
这文体两开花不就是才兼文武的意思吗
才兼文武出自《后汉书·卢植传》:
“熹平四年,九江蛮反
四府选植才兼文武,拜九江太守”
就是既能文又能武。
转载于“字媒体”公众号
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com