雅思英语口语地道表达(雅思备考口语中常见的Chinglish)
昨天一篇关于口语直译的文章引起了小编周围小伙伴们的热烈讨论~~
其实很多时候我们的表述不是地道的英语,而是“中式英语”。
比如:想表达人山人海,一部分同学第一时间想到用people mountain people sea, 其实应该说 a sea of people 或者huge crowds of people.
那么,怎样才能避免这些雷区呢?
以下总结了一些常见的Chinglish,
请大家借鉴~
1.欢迎你到我们学校
(误) welcome you to our school.
(正)welcome to our school.
2.永远记住你
(误) I will remember you forever.
(正) I will always remember you.(没有人能活到forever)
3.祝你有个...
(误) wish you have a nice trip.
(正) I wish you a nice trip.
4.很喜欢...
(误) I very like English.
(正) I like English very much
5.黄头发
(误) Foreign people have yellow hair.
(正) Foreign people have blond/blonde hair.(西方人没有yellow hair的说法)
6.好吃
delicious
good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用)
7.滑稽
humorous
funny/witty/amusing/entertaining
8.欺骗
to cheat
to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off
9.车门
(误) the door of the car
(正) the car's door
10.怎么拼
(误) how to spell?
(正) how do you spell?
11.玩
play(play在中国被滥用)
go to/do sth.或者hang out with sb. 和某人出去玩
12.据说
(误) It is said that there is an other earth.
(正) I heard/I read/I was told that there is an other earth.
13.直到现在
(误) till now
(正) recently/lately/thus far
14.某物的价格我觉得合适
误:The price is very suitable for me.
正:The price is right.
提示:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:The following item is not suitable for children.
15.用英语怎么说
误:How to say?
正:How do you say this in English?
提示:How to say是最为泛滥的中国式英语之一,烤鸭们切忌.同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?
16.你是做什么工作的呢?
误:What's your job?
正:Are you working at the moment?
What kind of work are you doing now?
提示:what's your job这种说法难道也有毛病吗?是的.因为如果谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?
17.明天我有事情要做
误:I have something to do tomorrow.
正:I am tied up all day tomorrow.
提示:这也完全是中国式说法.因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里休息也是事情.所以,比较贴切的说法是I'm tied up.指脱不开身. 还有其他的说法:I can't make it at that time. I'd love to, but I can't, I have to stay at home.
18.我没有英文名
误:I haven't English name.
正:I don't have an English name.
提示:用错的烤鸭们反应出的问题是:语法欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词.所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词don’t. 请再看几句话:我没有时间,I don't have any time. 我没有兄弟姐妹,I don't have any brothers or sisters. 我没有车,I don't have a car.
19.我想我不行
误:I think I can't.
正:I don't think I can.
提示:这是英语中“否定前置”的情况.以后在说类似的英语句子的时候,要注意哦!
20.我的舞也跳的不好
误:I don't dance well too.
正:I am not a very good dancer either.
提示:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something.
21.现在几点钟了?
误:What time is it now?
正:What time is it, please?
提示:What time is it now是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time? 这句话在有时间限制的时候特别合适.
22.我的英语很糟糕
误:My English is poor.
正:I am not 100% fluent, but I am improving.
提示:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor. 外国人遇到自己外语不好的情况,会说: I am still having a few problem, but I am getting better.
23.你愿意参加我们的晚会吗?
误:Would you like to join our party on Friday?
正:Would you like to come to our party on Friday night?
提示:join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist Party.事实上,常常与party搭配的动词是come或者go.如go a wild party,或者come to a Christmas Party.
24.我没有经验
误:I have no experience.
正:I don't know much about that.
提示:没什么经验,是指在某方面懂得不多,或者某方面不在行.I am not really an expert in this area.这样表达更地道.
25.场景模拟
——这个春节你回家吗?
——是的,我回去.
--Will you be going back home for the Spring Festival?
误:--Of course!
正:--sure. / Certainly.
提示:Native Speaker使用of course的频率要比中国的学生低得多,只有在回答一些众所周知的问题时才说of course.因为of course后面隐含的一句话是“我当然知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”因此,of course带有挑衅的意味.在交谈时,用sure或certainly效果会好得多.同时,of course not也具挑衅的意味.正常情况下语气温和的说法是certainly not.
学习如逆水行舟,不进则退。
良好的学习习惯与正确的学习方法同样重要,
加油烤鸭宝宝们!
预祝大家早日分手雅思!
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com