求专家翻译几个西餐的菜名(7道料理相关短语)

大家喜欢自己动手做菜、收看料理节目吗?今天给大家分享一下在料理节目中常见的英语短语,大家可以参考一下。

求专家翻译几个西餐的菜名(7道料理相关短语)(1)

a flash in the pan

此短语字面上的意思是「平底锅裡的火花」,用来描述某件事物短暂而成功地出现一次以后,就此不再重复、不见踪影,类似于中文成语「昙花一现」的意思。

Many people thought the social housing project would be a flash in the pan, but it has benefited hundreds of young families throughout these years.

许多人原本以为这项社会住宅规划不过是昙花一现,但这几年来它帮助了数以百计的年轻家庭。

to take sth. with a pinch of salt

这句表达法可不是指做菜时加撮盐调味,而是描述一个人「半信半疑」,不会全盘相信别人说的话;或是指评估、考虑一件事情时「抱著存疑的态度」。这句也可以写成 take sth. with a grain of salt。

The company announced another plan to send humans to Mars. Personally, I take this kind of announcement with a pinch of salt.

那间公司宣布了另一项把人类送上火星的计画,我个人对此半信半疑。

cut and dried

这个短语通常带有负面的意涵,它可以形容一件事情「已成定局、无可更改」,也可以描述某个事物「老套的、一成不变的」;如果想放在名词前通常会用 cut-and-dried 的形式。

Everything had been cut and dried by the time he rushed into the office to change their minds.

等到他衝进办公室、想改变对方心意时,一切早已成了定局。

It was another cut-and-dried commencement speech. You didn’t miss anything.

那不过是另一场老套的毕业演讲,你没错过什麽精彩的东西。

求专家翻译几个西餐的菜名(7道料理相关短语)(2)

to cut through

此动词短语除了照字面上解释为「切过;穿透」以外,也可以用来描述某人「迅速理解;确实克服」一件复杂而困难的事情。

She managed to cut through trivial things and get to the essence of the problem.

她设法处理掉琐碎的事物、切入问题核心。

to have bigger fish to fry

这句表达法相当有趣,字面上看起来像「有条更大的鱼要煎」,但实际上是指「有其他 (更重要的) 事情要忙」。

A: Would you like to go out for dinner?

B: Not tonight. I’ve got bigger fish to fry—the physics exam is tomorrow.

A: 你想出门吃晚餐吗?

B: 今晚不行,我要忙更重要的事情—物理考试就在明天!

a half-baked idea/plan

大家都知道烘焙 (bake) 往往要经过秤重、揉麵、发酵等一道道手续后,才会有香喷喷的麵包、蛋糕出炉。因为烘焙手法很复杂,后来就衍生有「酝酿、发展」的意思,而最常见的用法就是 a half-baked idea/plan,意思是「不成熟的、不周全的想法/计画」。

Let me point out that this is more like a half-baked idea. Talking to the professor might help.

容我指出这是不够完善的想法,和教授谈谈或许会有帮助。

to turn up the heat

这句短语字面上翻译成「把热度调高」,其实就是中文裡「施压;加强应对」的意思,经常搭配介词 on 来连接对象 (人或事物);另外也可以形容比赛「战况更加激烈」。

As the new law took effect, the police turned up the heat on catching drunk drivers.

新法案上路以后,警方对酒驾取缔更严格。

The team turned up the heat on its opponents in the second half of the game.

比赛下半场,这个队伍对敌手火力全开。

求专家翻译几个西餐的菜名(7道料理相关短语)(3)

好了,有关的短语就分享到这里。其实不管是英语还是料理,都是需要经过坚持才能看得到成果的,大家一定要坚持学习、练习,这样才能够早日达成自己想要的水平。

当然,最有效的学习英语的方式还是和欧美专业外教一对一交流!现在即为大家送上外教试听课的福利!

↓↓↓↓↓↓点击“了解更多”,价值188元的课程可以免费体验哦!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页