外国老太太讲笑话(把外国老太太叫成)
必克英语,专属外教一对一情景式电话教学,职场人士和妈妈们首选英语教育机构,十年品质保证。
遇见上了年纪的老人
我们称呼一声老奶奶/老爷爷
是件很正常的事情
但到了国外可千万可别这么干!
如果遇到年纪大的女性
上去就亲切地称呼人家grandma
绝对会被讨厌的!
遇上脾气暴躁的老奶奶
可就要动手了!
称呼外国老人grandma/grandpa,是准备要认亲戚吗?
首先,grandma、grandpa、aunt、uncle这些称呼只是亲属间的称呼哦!
其次外国人是很忌讳年龄的,叫别人grandma,就是把她们叫老了,能不生气吗?
那我们该如果正确称呼上了年纪的女士呢?
小编曾经在这篇称呼老师真的别用"teacher"!中讲到对老师的称呼,这也适用于称呼其他女性。我们来复习一下
Madam / Ma’am
Mrs family name (已婚女士,用丈夫的姓氏)
Miss family name (未婚女士)
Ms family name (不清楚或不想被知道婚姻状况的女士 )
对年纪大的女士,不知道婚否就用Ms. 姓,已婚就用Mrs 姓。不知道名字,称呼"lady"也是可以的。
Eg
Lady/Ms. Smith,it's my pleasure to help you!
女士/史密斯女士,我很乐意能够帮到你!
对老人的称呼要用对,年龄也不能随便问哦!
对老人的称呼要注意,问年龄的时候也一样哦!大家问别人年龄常说的是How old are you?但实际上这句对老年人并不合适哦!
对外国人,尤其是对女性来说,年龄是不太好谈的话题。直接问别人How old are you有些不太礼貌,我们可以委婉地说:
Which year were you born?你是哪年出生的。Would you mind telling me your age?你介意告诉我你的年龄吗?
另外请大家注意,how old are you这句话,除了问年龄,还有别的意思!如果你的外国朋友吐槽你的时候用上这句,他其实是在说你真幼稚、你多大了还干这事”!
年龄的N种表达方式,你会用几个呢?
小编再和大家说说年龄的各种表达方式。就拿大白来举个例子,大白今年25岁。
最简单的表达是
I am twenty-five (years old).
l am twenty-five years of age.
变成定语,25岁的,就可以说:
a twenty-five -year-old girl(前置定语,放在名词前)
a girl of twenty-five (后置定语)
at the age of 25 (状语)
而20多岁,可以用over/past twenty表示,也可以说in my twenties,in one's ...(逢十的数词复数)这种形式。
另外25岁,换种说法,就是年近30
,可以说:
I am nearly thirty.
I am near to thirty/toward thirty.
I am getting on thirty.
I am hard on thirty.
各个年龄段的表达有:
未成年人:a youngest/ a teenager/ a juveniles/ an adolescent/ a minor
成年人:a grown-up/ an adult/ a person of mature years
中年人:a middle-aged man/ a man of middle age
老人:an elderly man/ an aged man/ a man in his old age
1、【资料大礼包】
关注必克英语头条号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的20G英语学习资料
2、【免费外教课】
学了那么久英语,你知道自己是哪个水平的吗?马上点击左下方【了解更多】,免费测试一下吧!
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com