日语道别的话(除了さようなら)

学日语这么久,你会说几种分别时的用语呢?仔细回想一下,日剧中常用的有「じゃ」「またね」等,离别时也会使用「さようなら」,除此之外,你还能想起哪些呢?

日语道别的话(除了さようなら)(1)

不管是在工作还是休闲娱乐的场合,分开时若能说几句不错的离别用语,相信对方对你的印象一定会加分不少。所以今天,我们就来快速学习几种分别时的用语吧!

1

传达出对下次见面的期待~

  • また、お目にかかれますのを楽しみに致しております。/我很期待与您的下次见面。
  • また、近いうちにお会いしたいと存じます。/相信近期我们还会见面。
  • 次の機会が楽しみです。/期待下次。
  • また今度、ぜひご一緒させてください。/希望下次还能与您合作。

这些用语传达出「楽しい時間を過ごせたので、また会いましょう/因为和您度过了愉快的时间,所以我们再约吧」的心情,会让对方心情很不错。

2

挂念对方周边的人~

  • 皆さんにも、よろしくお伝えください。/请代我向大家问好。
  • ご家族の皆様にも、よろしくおっしゃってください。/请代我向您的家人问好。

这些话的使用,会让对方对你的好感倍增,觉得你非常有礼貌。

3

为离别语多加一句~

  • よい週末を / 希望您有一个愉快的周末。
  • よいお年を / 希望您过个好年。
  • よい連休を / 希望您假期过得愉快。

在分别时若时间是比较特殊的日子,就添上以上用语吧。不管是客户、上司还是同事,相信对方听见后心情会十分愉悦的

4

和客户以及工作上的伙伴分别时的用语~

  • では、また連絡させていただきます。/那么,下次我再与您联系。

即使没有要联系的事情我们也可以这么说,因为日本人在平时的生活中用语就十分委婉,其实他们内心都十分清楚,下次不知到什么时候了,但是在口头上还是要这么说的。

5

没有充足的聊天时间,只能说些问候语时~

  • いずれ、あらためまして。/近日再去拜访。

比如和客户之间可以使用,这句话的意思等同于「本格的な話は次回以降にまた改めてさせていただきます/下次我们再好好聊。

6

与不太熟悉的人见面时,或是被不想见的人邀请时~

  • そのうち落ちついたら会いましょう。/过段时间有空时再找你。

在汉语中,“有空再找你”基本上等同于“没空找你”的意思,在日语中也是如此。两人之间虽然不太熟,但是最基本的礼貌还是要做到的。此时,这句话可以算得上是不二之选。

7

与同事、下属分别时的用语~

  • また明日、頑張りましょう。/明天,我们一起加油吧。

与「お疲れ様でした」比起来,这句话可以让人感受到鼓舞,也是为他人打气的一种说法。

你都知道几个呢?

学习有问题 视频资料学习 一起学习公众微信公众:日语教学

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页