世说新语德行九则(世说新语言语篇)

孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁。二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下,复有完卵乎?”寻亦收至。简译:孔融被逮捕,朝廷内外惶恐;当时其儿子大的九岁,小的八岁,其父被抓时俩人还在玩游戏(也是心够大的),没有惊恐之色;孔融对抓他的说:希望惩罚只限于我一个人,保全俩孩子姓名可以吗?(这差役能当家吗?)。其儿子从容上前说:您见过捣翻的鸟巢下还有完好的鸟蛋吗?不久逮捕俩孩子的差役也过来了。

世说新语德行九则(世说新语言语篇)(1)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页